Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
---|---|---|---|---|
él ella ello | 3 |
e pensoso. Para la soltura d·esta question llamados todos sus sabios | les | mando que soltassen la question. e viendo que non la podian soltar
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
e amonestamientos con grand estudio e cuydado le redarguyo e castigo. diziendo | le | assi. Fijo mira e entiende mis palabras con diligencia e toma las
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
a Ysopo. e fue tornado a·la dignidad primera. e mas | le | dio a Enus para si que fiziesse d·el lo que tuuiesse por
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
enbiaras passado el yuierno quien le hedifjcara la torre. e que entonces | le | responderas en todo por menudo. E assi embio el rey al mensajero
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
respuesta d·esta letra. que tu le enbiaras passado el yuierno quien | le | hedifjcara la torre. e que entonces le responderas en todo por menudo
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
scriue rey d·esta forma la respuesta d·esta letra. que tu | le | enbiaras passado el yuierno quien le hedifjcara la torre. e que entonces
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
cayda por que non te puedan empescer. e a tus amigos cobdicia | les | buenas andanças e prosperidades. Fabla a tu muger cosas prouechosas porque
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
era desauenturadamente acabo su vida. Despues d·esto llamados los falconeros mando | les | Ysopo que los pollos fijos de·las aguilas tomassen. los quales como
|
E-Ysopete-021v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
assi resplandescen como los rayos del Sol que lo cercan. Entonces dixo | le | Nectanabo. que cosa es el regño de Licurus comparado al nuestro.
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
de·la facultad tan prompta. e aparejada de fablar de Ysopo dixo | le | . traxiste me los maestros que han de hedificar la torre? Respondio
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
qual como estaua en su majestad. lo rescibio benignamente. E despues | le | dixo. di me Ysopo a·quien comparas a mi e a los
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
lugar donde la quieres hedificar. El rey luego saliendo de·la cibdad | le | mostro el lugar en·el campo. e Ysopo por las quatro partes
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
dixo. para que son entre vosotros hombres que tienen alas? Respondio | le | Ysopo. Para muchas cosas. e tu como hombre seas quieres contender
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
de Babilonia derecho es. E dixo vno d·ellos. avn preguntemos | le | otra question. es a saber que cosa es la que nunca oymos
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
para responder. e ydo a su casa mando a sus moços que | le | traxiessen vn gato. e traxieron lo ante Ysopo. el qual lo
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
mas non lo pudiendo defender fueron se al rey. e recontaron | ge· | lo por graue fecho. Entonces mando el que Ysopo viniesse ante el
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
los cauallos que son en Babilonia conciben e se empreñan. E Ysopo | le | demando vn dia de espacio para responder. e ydo a su casa
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
Ysopo viniesse ante el. e presentado Ysopo ante el rey. dixo | le | . Por que fizieste esto assi Ysopo. non sabes que nos otros
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
Ysopo. este gato esta noche passada offendio a Licurus. por que | le | mato vn gallo batalloso e generoso que le cantaua las horas de la
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
a Licurus. por que le mato vn gallo batalloso e generoso que | le | cantaua las horas de la noche. Dixo el rey non pensaua que
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |