Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
él ella ello | 3 |
e ymaginatiuo e triste de coraçon. e llegando Ysopo a·el dixo | le | por que estas tan anxioso e te cahes de coraçon? Quita de
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
era bien ignorante de aquel fecho. demando algunos dias de espacio para | les | responder e fue se para su casa. non sabiendo que responder nin
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
demandaron consejo a Xanthus. como a principal de·la cosa publica que | les | dixiesse que significaua aquello. E Xanthus que era bien ignorante de aquel
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
su famulo Ysopo avia consultado. E oydas sus palabras toto el pueblo | le | rogo con grand affecion. que luego fuesse alli traydo Ysopo. El
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
pon sobre mi el cargo de responder a·esta question. e de· | les | consejar. mañana yras al consejo e fabla d·esta manera al pueblo
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
E como el philosofo non quisesse fazer aquello el juez por auctoridad publica | le | dixo. Si luego non obedesces al pueblo. yo lo fare libertado
|
E-Ysopete-018r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
el philosofo ahun que non de grado. ante todo el pueblo dixo | le | . Ysopo sey llibre e franco. E luego el pregonero publicamente con
|
E-Ysopete-018r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
miedo a obedescer al rey. Mas determinaron primero de oyr que consejo | les | daria Ysopo. el qual venido al senado e rogado que diesse su
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
de Samum yo cobdicio yr ciertamente a·los pies del rey. a· | le | vesar la mano. mas primero vos quiero contar vna fabula. En
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
mensajeros demandar d·ellos que te embien a Ysopo. e que tu | les | faras grandes gracias e alçaras el tributo. e si esto fazen en
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
por que el primero mensajero que alla fuera ge·lo jmpidio. diziendo | le | assi. Nunca podras subjugar a Samum. si primero non sacas e
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
Empero cesso por entonces. por que el primero mensajero que alla fuera | ge· | lo jmpidio. diziendo le assi. Nunca podras subjugar a Samum.
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
fago armonia e dulce canto con que alegro a·los caminantes. e | les | quito su trauajo. en mi non fallaras saluo tan solamente la boz
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
presento las al rey. e despues con·las letras que el rey | le | mando dar sobre la remission del tributo e con muchos dones que el
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
dar sobre la remission del tributo e con muchos dones que el rey | le | fizo dar nauigo e fue se para la cibdad de Samum e el
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
rescebio con muy grande honor a Ysopo. ca todo el senado syguiendo | le | todo el pueblo le salieron a rescebir. E mas fue toda la
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
Enus. al qual muchas vezes traya a·la presencia del rey e | ge | lo encommendaua non menos que si su fijo natural fuesse. el qual
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
qual el tenia como por muger. por miedo que por aquello non | le | fiziesse algund mal. acuso a Ysopo ante el rey falsamente e mostro
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
acostumbrada selladas. e las dio al rey. en·las quales se | le | offrescja de se yr para el a soltar las questiones e poblemas.
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |
él ella ello | 3 |
el lloro e angustia del rey. llego se a el e dixo | le | . Non te atormentes nj te mates mas ca non fize matar a
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar |