Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
yo | 2 |
consolaçion. e que mala mutaçion para mj. O fijo non solias tu llamar | me | muger. Mas señora e madre mja. e agora llamas me muger. E este
|
C-SermónViernes-047v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
solias tu llamar me muger. Mas señora e madre mja. e agora llamas | me | muger. E este es dolor sobre todo mj dolor entrañal que me sea
|
C-SermónViernes-047v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
llamas me muger. E este es dolor sobre todo mj dolor entrañal que | me | sea dado por fijo onbre por dios. el sieruo por el señor. el
|
C-SermónViernes-047v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
de·los santos asy es tornada tan fea. O fijo mjo por·que | me | encobrias esta muerte, e guardaste tan grandisima angustia para mj. çierto fijo mjo
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |
yo | 3 |
mjo por·que me encobrias esta muerte, e guardaste tan grandisima angustia para | mj | . çierto fijo mjo sy yo esto supiera fuyera contigo e non te fallaran.
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
esta muerte, e guardaste tan grandisima angustia para mj. çierto fijo mjo sy | yo | esto supiera fuyera contigo e non te fallaran. O miserrima muger, que oue
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
nunca murjo. O que fare. donde yre. donde te fallare. O quan bendicha | yo | fuera sy tu conçebido e nasçido yo muriera. que non viera tu muerte.
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
donde te fallare. O quan bendicha yo fuera sy tu conçebido e nasçido | yo | muriera. que non viera tu muerte. E queria tañer la cruz e non
|
C-SermónViernes-048r (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
en su cuerpo. Pues que fareys madre madre muy triste. Ca mas alegre | me | es morir que beuir. Consumido es el mi coraçon de entrañal angustia. E
|
C-SermónViernes-048v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
lo defuera. E dixo al fijo. O muy amado fijo por·que non | me | fablas. Recuerda·te como te engendre e pari, e como te troxe en
|
C-SermónViernes-048v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
gozo. que te crie a·mjs tetas. E como, en·el tu parto | me | diste tanta alegria, e gozo que lengua non·lo podria dezir. e agora
|
C-SermónViernes-048v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
tanta alegria, e gozo que lengua non·lo podria dezir. e agora das | me | tan mortal angustia. Ca tanto es a mj mas entrañal pena la tu
|
C-SermónViernes-048v (1450-90) | Ampliar |
yo | 3 |
podria dezir. e agora das me tan mortal angustia. Ca tanto es a | mj | mas entrañal pena la tu muerte quando mas fue syn medida el gozo
|
C-SermónViernes-048v (1450-90) | Ampliar |
yo | 3 |
qujnze años, con infinitos trabaios e tormentos. e mjedos de ty e de | mj | . E que te dire del amor entrañal con·el que te ponja, a
|
C-SermónViernes-049r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
non·lo podrian dezjr. E compliendo tus mandamjentos e plazimjentos, e gozo que | yo | conosçiese que tu pudieses tomar. O fijo mjo todos vos an desamparado synon
|
C-SermónViernes-049r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
conosçiese que tu pudieses tomar. O fijo mjo todos vos an desamparado synon | yo | muy triste madre, e criatura vuestra para que yo resçibiese todas las penas
|
C-SermónViernes-049r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
vos an desamparado synon yo muy triste madre, e criatura vuestra para que | yo | resçibiese todas las penas e tormentos. Judas, fijo mjo vos vendio, e sant
|
C-SermónViernes-049r (1450-90) | Ampliar |
yo | 1 |
e tormentos. Judas, fijo mjo vos vendio, e sant Pedro vos nego. pues | yo | que fize fijo, porque ansy soy angustiada. Resçiba ya fijo mjo vna palabra
|
C-SermónViernes-049r (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
gozos. E agora, angustiado e açotado fueses librado e non resçibieses vna pena. | me | cobri de muchas passiones, e angustias. E fize muchos milagros por loor e
|
C-SermónViernes-049v (1450-90) | Ampliar |
yo | 2 |
carne de tu linaje e madre muy limpia, e agora por tantos benefiçios | me | ataste e ligaste e açotaste e colgaste. E el anima de mi cuerpo
|
C-SermónViernes-049v (1450-90) | Ampliar |