Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
yo | 3 |
la caualleria / dexo sus reynos et tierras / las agenas conqueria / dexo a | mi | desuenturada / annos ueynte et dos auia / dando leys en Italia / mandando a
|
E-CancEstúñiga-134v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
soy tornado a padescer / triste et pobre de plaser. § Qvanto mas uos | me | matays / tanto mas io uos deseo / con quanto mal me mostrays / resuscito
|
E-CancEstúñiga-136r (1460-63) | Ampliar |
yo | 1 |
triste et pobre de plaser. § Qvanto mas uos me matays / tanto mas | io | uos deseo / con quanto mal me mostrays / resuscito quando os ueo / pues
|
E-CancEstúñiga-136r (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
qvanto mas uos me matays / tanto mas io uos deseo / con quanto mal | me | mostrays / resuscito quando os ueo / pues si fuesse el contrario / mirad sy
|
E-CancEstúñiga-136r (1460-63) | Ampliar |
yo | 3 |
mirad sy podria ser / triste et pobre de plaser. § Avn que uos a | mi | matays / non sereys ya mas loada / e diran sy lo faseys / a
|
E-CancEstúñiga-136r (1460-63) | Ampliar |
yo | 1 |
iamas no mora / de alen uirtud se destierra / pues con rason puedo ser | yo | / quien desamando asy dire / sy fuy uuestro ya non so / nin iamas
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
Otra suya. § Dexad | me | por Dios estar / Amor baste lo passado / pues me faseys desamar / donde
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
Otra suya. § Dexad me por Dios estar / Amor baste lo passado / pues | me | faseys desamar / donde mas so enamorado. § Non uos quiero mas seruir / nyn
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 3 |
mas so enamorado. § Non uos quiero mas seruir / nyn que uos siruays de | mi | / y uereys sy se biuir / meior syn uos que uos syn mi
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 3 |
de mi / y uereys sy se biuir / meior syn uos que uos syn | mi | / porque non podeys pensar / quanto me aueys enoyado / fasiendo me desamar
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
meior syn uos que uos syn mi / porque non podeys pensar / quanto | me | aueys enoyado / fasiendo me desamar / donde mas so enamorado.
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
uos syn mi / porque non podeys pensar / quanto me aueys enoyado / fasiendo | me | desamar / donde mas so enamorado.
|
E-CancEstúñiga-137v (1460-63) | Ampliar |
yo | 1 |
Caruaiales. § Si non fuesse tanto auante / y a tornar bastasse el dia / | yo | se quien se tornaria. § Qve mal tras mal et mal doblar / es amor
|
E-CancEstúñiga-138r (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
iamas nunca meiora / meior le seria morir / sin pasar mas adelante / mientra | me | bastasse el dia / cierto io me tornaria.
|
E-CancEstúñiga-138r (1460-63) | Ampliar |
yo | 1 |
seria morir / sin pasar mas adelante / mientra me bastasse el dia / cierto | io | me tornaria.
|
E-CancEstúñiga-138r (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
morir / sin pasar mas adelante / mientra me bastasse el dia / cierto io | me | tornaria.
|
E-CancEstúñiga-138r (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
mano con lança porquera. § Tenia grand fuego cabe una fontana / y·en ueiendo | me | luego syn otra pereza / rebuelta en el braço una capa de lana / salio
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
luego syn otra pereza / rebuelta en el braço una capa de lana / salio· | me | adelante con mucha ardidesa / disiendo escudero quien soys que quereys / por esta grand
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
yo | 2 |
quereys / por esta grand silua tan deshabitada? / Sennora cruesa de mi enamorada / | me | trahe fuyendo aqui donde ueys. § La perfection de nos otras mugeres / es de·los
|
E-CancEstúñiga-138v (1460-63) | Ampliar |
yo | 1 |
en propia persona siendo mal contento de amor mientra madama Lucrecia fue a Roma. § | Yo | so el triste que perdi / mi uida siruiendo Amor / e soy quien nunca
|
E-CancEstúñiga-139r (1460-63) | Ampliar |