Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
este -a -o | 1 |
finco las rodillas, e dixo. padre mjo si es posible pase de mj | esta | muerte tan cruel, e si no faga·se tu voluntad. Ca a·esto
|
C-SermónViernes-026r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
esta muerte tan cruel, e si no faga·se tu voluntad. Ca a· | esto | me enbiaste. E por ende non se faga la mj voluntad mas la
|
C-SermónViernes-026r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
es a·ella natural mente el mayor tormento e pasion que es en | esta | vida, e el spiritu queria que muriese porque todos fuessemos redemidos.§ E esto
|
C-SermónViernes-026v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
esta vida, e el spiritu queria que muriese porque todos fuessemos redemidos.§ E | esto | declara aquella exclamaçion que faze Dauid a empara de dios padre querellando·se
|
C-SermónViernes-026v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
flaca humana que resçebi. E considera el mj trabajo e pase de mj | esta | muerte. Empero sea fecha la tu voluntad. Acata otrosy padre los mjs enemigos
|
C-SermónViernes-027r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
e crie con·la leche de mjs entrañas. O fijo mjo que boz | esta | tan amarga para mj, e para vos quando oy dezir que vinjerades, a
|
C-SermónViernes-027v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
que se allega el que me trae a·la muerte. E vos diziendo | esto | que venja Judas con mucha compaña armada para vos prender. E Judas venja
|
C-SermónViernes-027v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
bien, e traeldo, con grand diligençia non se vos suelte.§ E sabed que | esto | dixo Judas, e dio·les esta señal a·los judios, porque por ventura
|
C-SermónViernes-028r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
non se vos suelte.§ E sabed que esto dixo Judas, e dio·les | esta | señal a·los judios, porque por ventura pensando que tomauan a Jhesu Christo
|
C-SermónViernes-028r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
al vno, e al otro non sabian qual fuese Yhesu Christo. E por | esto | les dio la señal diziendo a·qujen yo fuere besar ese es Jhesuchristo.
|
C-SermónViernes-028r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
lo besauan con grand reuerençia, en señal de paz, e de amor. E | esto | dixo Jhesuchristo a·Judas. Amjgo a·que veniste. O Judas por beso traes
|
C-SermónViernes-028r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
Yhesu Christo. Ya vos dixe que yo so. Sy a·mj queredes dexad | estos | yr en paz. Estonçes allegaron·se a·el, e lançaron las manos en·
|
C-SermónViernes-028v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
çerca de vos otros en·el templo enseñando, e nunca me prendistes. Mas | esta | es la vuestra ora, e el vuestro poderio de·las tinjeblas. E todo
|
C-SermónViernes-029r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
es la vuestra ora, e el vuestro poderio de·las tinjeblas. E todo | esto | es fecho porque se cumpla la escriptura de·los profetas.§ Estonçe todos los
|
C-SermónViernes-029r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
por el, e agora syn ninguna amenaza fuyan por solo temor. E por | esta | manera fazen oy dia muy muchos que paresçen ser sieruos de dios los
|
C-SermónViernes-029r (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
dexan a·Jhesuchristo, e de grado cometen qualqujer pecado mortal. E asi por | esta | manera fue tomado, e ligado Jhesuchristo.§ Onde dize aqui Origenes en persona de·
|
C-SermónViernes-029v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 2 |
Origenes en persona de·la virgen Maria. O Judas maluado non te enseño | esto | mj fijo que, con traiçion, e en señal de amor le fueses a·
|
C-SermónViernes-029v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
clamores e bozes de·los vellacos e ribaldos que dizen al tu fijo. | Este | es el Yhesus que falsamente se llama fijo de dios. E este es
|
C-SermónViernes-030v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
fijo. Este es el Yhesus que falsamente se llama fijo de dios. E | este | es el Jhesus que engañaua los pueblos. E este es el Jhesus e
|
C-SermónViernes-030v (1450-90) | Extend |
este -a -o | 1 |
fijo de dios. E este es el Jhesus que engañaua los pueblos. E | este | es el Jhesus e maestro de toda falsedad. Pues que puedes responder a·
|
C-SermónViernes-030v (1450-90) | Extend |