Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dejar | 2 |
capitulo .xcviiii.§ Motois abad: en·la postrera parte en·el titulo que conviene | dexar | las buenas obras por la paz.§ Mathois: en el Libro de la discrecion.§
|
D-Vida-00Cv (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
otras cosas fizo que el contar las seria muy luengo. Por ende aparte | dexando | lo que oimos vengamos a lo que con propios ojos vimos.§ .vii. frayles
|
D-Vida-003v (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
e desaprouechados pensamientos e son tan enojosos que ni haun faziendo oracion nos | dexan | ni stando nos en·la presencia de Dios e rogando por nuestra salud
|
D-Vida-004r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
e somos leuados por diuersos lugares. Pues si alguno hay que piense | hauer dexado | el mundo e las obras del diablo: no basta en esto hauer renunciado
|
D-Vida-004r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
e las obras del diablo: no basta en esto hauer renunciado que | haya dexado | sus heredades e campos e los otros negocios. sino que renuncie haun a
|
D-Vida-004r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
nos los vicios e conquistar virtudes e al juhizio de Dios se deue | dexar | a quien quiere tomar para que le sierva de clerigo o sacerdote: ca
|
D-Vida-004v (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
sanar fuyra de mi. E como los pueblos oyeron esto no osando contrastar | dexaron | los. E viendo los ladrones lo que con ellos hauia acahecido desechada la
|
D-Vida-009r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
que queriamos viessemos: haunque los buscar todos ninguno abaste. E assi bendiziendo nos | dexo | . E la bendicion nos dio en esta manera.§ Bendiga vos Dios dende Sion
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
Amon: cuyo lugar donde moro en el desierto vimos he pensado no deuer | dexar | .§ E assi como huuiessemos llegado al lugar suyo e fuessemos mas adelante a·
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
E como perseuerando fiziesse de la cosa amoniestan le que si esto queria | dexasse | las cosas passadas. E dende aqui recebidos los principios de la religion: rogo
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
aquellos a quien sacrificays? E esto dicho abrio les Dios el entendimiento e | dexado | el error que entre manos tenian siguieron me e creyeron a nuestro salvador
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
es: Andad en spirito e no cumplays los desseos de la carne. E | dexando | luego el mesmo el lugar fue se al desierto e ende por refrenar
|
D-Vida-016r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
se llama Cellia. Al qual los que ende fueron primero instruydos e quieren | dexados | los principios fazer mas secreta vida se apartan. Ca el yermo es grande
|
D-Vida-020v (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
vosotros. Entonçe aquel remordido de esta palabra: luego que a su casa vino | dexadas | e vendidas todas las cosas que tenia e repartidas a pobres: començo de
|
D-Vida-023r (1488) | Ampliar |
dejar | 2 |
es todo conseruado, cada cosa en su estado. por la qual, los antigos | dexaron | todas las otras, non curando de aquellas pugnaron en guardar e saber sola
|
B-EpítomeGuerra-062r (1470-90) | Ampliar |
dejar | 2 |
va delante puede bien echar çeladas en valles conuenibles e montes espessos, e | dexar | en pos de sy las dichas asechanças e çeladas. E quando en·ellas
|
B-EpítomeGuerra-083v (1470-90) | Ampliar |
dejar | 2 |
ca mucho quebranta al aduersario los que se parten d·el o lo | dexan | .§ Mejor es guardar mucho defendimiento detras de·la haz que derramar en largo
|
B-EpítomeGuerra-085r (1470-90) | Ampliar |
dejar | 2 |
E qual vjno deue ser mas escogido a beuer. E qual deue hombre | dexar | . E solamente dire en qual manera deue hombre reseruar el vjno que non
|
B-Enxerir-236v (1400-60) | Ampliar |
dejar | 2 |
arthimjsa e de pentafilon cocho e metido dentro del vjno. quando començara a | dexar | el feruor. E sepas asi mesmo que arzilla metida dentro del vjno. despues
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
dejar | 2 |
es diferente de·la piedra yman porque el puesto cabo el hierro, no | dexa | a·la piedra yman que lo traya tras si mas lo retrae: asi
|
B-Metales-006r (1497) | Ampliar |