Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dejar | 2 |
perder a Dymna vuestra merced es seruida. sirua la voluntad por razon. y | dexados | rodeos no quede al innocente lugar de misericordia. Boluio entonces sus razones la
|
E-Exemplario-034r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
gran diligencia sus yerros de los quales le fiziessen relacion muy verdadera: y | dexadas | a parte todas passiones: tuuiessen solamente respecto a·la egualdad y verdad del
|
E-Exemplario-036r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
el juez con gesto muy mansueto en voz de todo el consejo. Amigo | dexas | agora vanas palabras: que no es tiempo de descomedir se en·la lengua.
|
E-Exemplario-040r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
que tiene viue contento: puede ser tuuido por rico: y con tal pensamiento | dexe | el hermitaño y su casa: y por mas apartar·me de toda codicia:
|
E-Exemplario-048r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
que parezca que coma su carne: que yo cierto soy que el caçador | dexara | la reth y las cuerdas: e hira muy a priessa por hauer su
|
E-Exemplario-049v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
poner lo por obra. E viendo el caçador al cueruo encima del venado: | dexando | sus redes y cuerdas con todos sus lazos: corrio a ellos muy a
|
E-Exemplario-049v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
que sea despues sin remedio: que prometido tiene como te dixe. si no | dexas | de grado su fuente y sus prados: y en paz sus vasallos. de
|
E-Exemplario-054r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
el hermitaño hombre simple: y de buenos respectos. pensaron como le podrian fazer | dexar | el cabron. E dixo el vno d·ellos. marauillado estoy de hombre tan
|
E-Exemplario-056r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
como ellos dezian como quiera que a·el parecia cabron: y assi le | dexo | luego sin responder·les cosa ninguna: e se fue con verguença a su
|
E-Exemplario-056v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
gana de dar me con su esfuerço mas de comer. e si lo | dexo | por no poder mas: tanto peor me cumple sperar de quien para si
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
asno boluiesse: ofreciendo se le diria entonces la causa por que le | hauia dexado | . e ahun le daria enteramente quanto ella quisiesse. Boluio la raposa con aquesta
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
Capitulo dozeno del hermitaño y del peregrino. E reza se de aquel que | dexa | sus propios costumbres: y quiere viuir con·los ajenos.§ Asaz bien y harto
|
E-Exemplario-078v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
de·la leona y del caçador. Mas querria me dixiesses de aquel que | dexa | sus propios y naturales costumbres y quiere viuir con·los ajenos y nueuos:
|
E-Exemplario-078v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
la postre ni queda con·los vnos ni con·los otros.§ Yerro es. | dexar | su lengua y costumbres.§ Respuso el philosopho. Fue en vna tierra vn hermitaño.
|
E-Exemplario-078v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
hablaua otra lengua. Dixo le entonces el hermitaño. Por cierto razon seria. pues | dexas | tu propia lengua y quieres hablar en·la ajena que te acahezca lo
|
E-Exemplario-079r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
quiso boluer a su natural: y como hauia luengo tiempo que lo | hauia dexado | : ni supo el vno ni el otro. E assi quedo muy corrido y
|
E-Exemplario-079r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
por nescio queda entre los discretos. el que toma los costumbres ajenos y | dexa | los suyos que le son naturales. E dize se que es loco el
|
E-Exemplario-079r (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
que con ella verna alguna otra multitud de aves: e conuerna a nosotros | dexar | el lugar. Dixo el marido: assi es la verdad: mas yo confio mucho
|
E-Exemplario-086v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
aqui nuestra muerte. Interrogado el tercero: les dixo. Señores no me pareçe deuemos | dexar | nuestras moradas por tan liuiano temor: mas tengo por bien que resistamos a
|
E-Exemplario-087v (1493) | Ampliar |
dejar | 2 |
que el animal no curaua ya d·el: presumio el raton que lo | dexaua | de pobreza de coraçon y de alli adelante tuuo lo en menosprecio. E
|
E-Exemplario-091r (1493) | Ampliar |