Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
este -a -o | 1 |
fierro escalentada al fuego e secado veen que color queda e asy juzgan de·la enfermedad. | esta | segund de todas estas señales. otros indiçios pone Alberto Magno en el libro espeçial que fizo de
|
B-Aojamiento-147r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
e secado veen que color queda e asy juzgan de·la enfermedad. esta segund de todas | estas | señales. otros indiçios pone Alberto Magno en el libro espeçial que fizo de façinaçion do dixo.
|
B-Aojamiento-147r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
e remedios aprouechan en·la cura del aojamiento. Asi lo afirma maestre Marsilio que fue en | este | nuestro tienpo fisico del duque de Milan en sus Esperiençias en el capitulo De cura façinaçionis assy. Remedia preseruacionum a façinaçione preseruatiue et curatiue sunt in cura et converso
|
B-Aojamiento-147v (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
lechuzas. e otros le anirauan las sobreçejas con seuo de enzebras untando. e algunas d· | estas | cosas han quedado en vso este tienpo. E tal cosa non la ha por bien la
|
B-Aojamiento-147v (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
las sobreçejas con seuo de enzebras untando. e algunas d·estas cosas han quedado en vso | este | tienpo. E tal cosa non la ha por bien la iglesia catholica. E por ende
|
B-Aojamiento-147v (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
ojo malo que·lo daño. E rabi Zaraya a quien dezian en Ferrer que fue en | este | tienpo me conto que prouara algunas cosas cabalot entre ellas. que tomara vn ramo de lulaf
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
el nonbre de Santdelfon el angel. e dando a beuer al enfermo façinado del poluo d· | esto | que·l sanaua. E dezia mas que asentando·l en·la teba de rostro al hehal
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
la teba de rostro al hehal e diziendo Adonai heloyn siete vezes que avia remedio por virtud d· | estas | palabras. E por çierto en estas obras que por virtud de palabras se obran grandes secretos
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
diziendo Adonai heloyn siete vezes que avia remedio por virtud d·estas palabras. E por çierto en | estas | obras que por virtud de palabras se obran grandes secretos alcançaron los ebrayquistas. Esto fizo la
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
çierto en estas obras que por virtud de palabras se obran grandes secretos alcançaron los ebrayquistas. | Esto | fizo la grant antiguedat de aquella lengua donde desçienden las otras lenguas. Por esto dize sant
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o |
ebrayquistas. Esto fizo la grant antiguedat de aquella lengua donde desçienden las otras lenguas. | Por esto | dize sant Jeronimo Super Sophoniam. Nosse possumus linguam ebraycam omnium linguarum
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar | |
este -a -o | 1 |
dedo e oler ysopo e lilium conualium e traer lana de naquera en·la mano. E todas | estas | cosas an propriedat para esto e fazen prouecho cognosçido como reçita el dicho maestre Marsilio en el
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
lilium conualium e traer lana de naquera en·la mano. E todas estas cosas an propriedat para | esto | e fazen prouecho cognosçido como reçita el dicho maestre Marsilio en el libro nonbrado. Fue fisico
|
B-Aojamiento-148r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
restituyen la compusiçion a su eucrasia. E sobre todo muger mestruosa non lo visite. D· | esto | mucho complida mente e mejor de otros el dicho maestre Marsilio ha tractado. E los fisicos
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
mejor de otros el dicho maestre Marsilio ha tractado. E los fisicos de agora saben en | esto | poco por que desdeñan la cura de tal enfermedat diziendo que es obra de mugeres e tienen
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
las diferençias e secretos d·ello. que se alcançan parando en ello mientes. Enpero todas | estas | cosas son en la e de la e con la philosophia alcançadas a quien pertenesçe prescrutar saber
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
est rerum humanarum divinarum cogniçio. E non vos paresca luenga | esta | cura. Considerad la materia en ella mouida quantas dificultades se suçitan en el entendimiento d·ella
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
el tractado d·ello fazedero las dudas e questiones que dende ynsurgir pueden. asy como por | esta | esa façinaçion obra en las cosas ynsenssadas. o piedras o fustes o vedrio e vasos que
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
por si. e arboles secar·se e aguas detener·se e tales estrañezas. entonçe d· | estas | e de otras mayores porne las soluçiones. segunt los actores que d·esto fablaron han puesto
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |
este -a -o | 2 |
entonçe d·estas e de otras mayores porne las soluçiones. segunt los actores que d· | esto | fablaron han puesto e a·los presentes informado. quanto mas que la breuedat non deue ser
|
B-Aojamiento-149r (1425) | Ampliar |