Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 4 |
Andando este mismo camino passamos acerca de vn castillo que alla le | dizen | a Sant Samuel. dende a mano ezquierda tomando hay vna ciudad que dizen
|
D-ViajeTSanta-142v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
ahun las piedras todo es como sal. assi llegamos en vn barranco | dicho | Aguado empero el nombre tenia muy falso que no lo era. § Partiendo
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
piedras como losas de arena que llaman creta y en·el arabigo lo | dizen | mynsihene. § La noche passada luego tomamos nuestro camino por vna region que
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
tan secas Gebelhelel. en essa noche pusimos las tiendas en vn lugar | dicho | Magare. § Despues al otro dia de mañana fuendo en vn desierto muy
|
D-ViajeTSanta-143v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
animales que mansos fuessen. y anocheciendo paramos las tiendas en vn lugar | dicho | Scholie. § Entre los trabajos dichos passados y los peligros de tales caminos
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
el Sol ya se acostasse para poniente possimos las tiendas en vn lugar | dicho | Abalharok. es vna llana grande cercada de altos montes a todas partes
|
D-ViajeTSanta-144r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
vn lugar mismo. es la primera de sancta Marina. la segunda | dizen | de sant Heliseo y la tercera de santo Helias. En cada·vna
|
D-ViajeTSanta-144v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
de Thor los destruyeron y martirizaron fasta .xxxx. de cuya memoria es assi | dicho | Quarenta Sanctos. Ende stan agora puestos solos dos frayles de·la virgen sancta
|
D-ViajeTSanta-146r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
el valle Tholas donde hay vn monasterio siquier claustro ya destruido que se | dezia | Sant Joan de Cluniacho. Ende hay vna cueua o espelunca donde los antigos padres hizieron
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
muy buen grado y lo bañamos en vna lampara de·la capilla que | dizen | de Sancta Maria del Rubo. § Esta sepultura de·la dicha virgen es a·la mano
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
del choro hay vna puerta pequeña por la qual entran a·la capilla | dicha | del rubo siquier de·la çarça hecha en memoria de nuestra señora.
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
los montes y tierra cercana son de tal color o por que fue | dicho | en figura de·la preciosa y muy bendita sangre de Cristo siquier del
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
piensan mas assi clara y salada como la de los otros mares. | Dizen | le vermejo a este mar dicho porque los montes y tierra cercana son
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
empero con esta condicion. que leuasse vn musico bueno de nuestra compañia | dicho | Conrado de·la familia de·los caualleros ca le plugo mucho la musica
|
D-ViajeTSanta-148v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
esta huerta tomasse principio del dicho rio. Nilo quier Geon es rio | dicho | de Mesopotania que nace dentro del paradiso. dize se limado y ahun
|
D-ViajeTSanta-149v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
quier Geon es rio dicho de Mesopotania que nace dentro del paradiso. | dize | se limado y ahun terreo por ser limoso. Sale cabe Athlante y
|
D-ViajeTSanta-149v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
mas secretos lugares d·ella. pocos mamellucos vimos entonce que no se | dixiessen | de fecho cristianos y que boluerian a·la fe de Cristo. lo
|
D-ViajeTSanta-151r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
ambas vna ciudad y llaman le junta Chayre Babilonia. creen que aquesta fue | dicha | Memphis antiguamente despues Babilonia despues Elchayre. y al cabo todo interpretado quiere
|
D-ViajeTSanta-152r (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
ciudades. la otra parte de mano derecha corre acerca de vna ciudad | dicha | Damiata. y cada·vna d·estas dos partes lieua mayor agua y
|
D-ViajeTSanta-152v (1498) | Ampliar |
decir1 | 4 |
ya .xxx. del mes de octubre que dos galeras de venecianos de traffego | dichas | llegaron al puerto de Alexandria para yr cargadas de·las especies como las
|
D-ViajeTSanta-156v (1498) | Ampliar |