Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
campo | 1 |
dicha obra sin hauer el fin y perfection. § Dende partiendo venimos al | campo | Choas llamado en cuyo lugar nunca las tiendas assentar pudimos por el mucho
|
D-ViajeTSanta-148r (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
ende la media noche luego partimos por vn camino muy trabajoso de vnos | campos | anchos y secos donde cosa verde no se demostraua ni houo agua.
|
D-ViajeTSanta-148v (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
vna montaña muy fertil de palmas llena y de·la otra yzquierda vn | campo | hecho salinas. porque creciendo el rio de Nylo haze se toda su
|
D-ViajeTSanta-154v (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
Camela .lxxxj. § Chana galilea folio .lxxxiij. § Capadocia ciudad folio .lxxxiij. § | Campo | Magedo folio .lxxxvj. § Campo de Naboth en Jehrael .lxxxvij. § Cadesbarne folio
|
D-ViajeTSanta-174r (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
folio .lxxxiij. § Capadocia ciudad folio .lxxxiij. § Campo Magedo folio .lxxxvj. § | Campo | de Naboth en Jehrael .lxxxvij. § Cadesbarne folio .xcvj. § campo Damasceno folio
|
D-ViajeTSanta-174r (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
.lxxxvj. § Campo de Naboth en Jehrael .lxxxvij. § Cadesbarne folio .xcvj. § | Campo | Damasceno folio .xcvij. § Cueua o spelunca donde Adam y Eua touieron luto
|
D-ViajeTSanta-174r (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
çarça de Moyses donde staua .cxlvj. § Cisterna de Moyses milagrosa .cxlvij. § | Campo | Choas folio .cxlviij. § Cocodrillos pesces y serpientes como se fallan en Nilo
|
D-ViajeTSanta-174r (1498) | Ampliar |
campo | 1 |
El otro de seruitud. cuyo comjenço es ligero e llano como el | campo | . mas el fin es muy aspero. njn se puede andar sin
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
El rey luego saliendo de·la cibdad le mostro el lugar en·el | campo | . e Ysopo por las quatro partes e esquinas el lugar señalando puso
|
E-Ysopete-022r (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
le oyan otra fabula d·esta manera. Vn labrador como en·el | campo | se enuejesciesse e non huuiesse visto jamas alguna cibdad. cobdiciando de·la
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
en·la posada e conbidado de otro mur. que moraua en el | canpo | e en vna casilla le dio de comer de·lo que el alcançaua
|
E-Ysopete-030v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
poco el raton de·la cibdad tornando por alli rogo al mur del | canpo | que el quisiesse yr a·la cibdad a folgar con·el. el
|
E-Ysopete-030v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
comer e plazer. donde dixo el mur de·la cibdad al del | canpo | . como te turbaste assi amigo quando fuyas. ven·te aca comamos
|
E-Ysopete-030v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
non sientes esta turbacion de cada dia. yo viuo en·el buen | campo | alegre a todas las cosas. e non me turba nin espanta cosa
|
E-Ysopete-030v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
vn leon dormiendo en·la ribera de vna montaña. los ratones del | campo | que andauan jugando llegaron alli. E vno d·ellos por caso salto
|
E-Ysopete-033r (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
e se le escapo sin lysion e assi fatigo al perro por el | campo | . por lo qual el señor mouido contra el perro. dixo le
|
E-Ysopete-037v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
al qual se dize aver respondido la oueja. tu fieres el | campo | con·el pie. el lobo es ydo do se paga. yo
|
E-Ysopete-039v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
recuenta el auctor tal fabula. El lobo fallo vna ymagen en·el | campo | . el qual vna e dos vezes boluio. e dixo. o
|
E-Ysopete-040v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
mal proposito para el. non oluidando su jngenio natural corriendo por el | campo | fuyo para la sierra alta. e assi se escapo. Mas el
|
E-Ysopete-056v (1489) | Ampliar |
campo | 1 |
segund nos enseña esta fabula. Vn labrador paro sus lazos en·el | canpo | para tomar las grullas e anseres. porque le destruyan sus panes e
|
E-Ysopete-080v (1489) | Ampliar |