Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
---|---|---|---|---|
yo | 2 |
son por ti apacentados en la lumbre de consolacion. Si das paz e | me | infundes sancto gozo: sera la alma de tu sieruo en complida alegria: e
|
C-Remedar-075r (1488-90) | Ampliar |
yo | 3 |
la tierra sin tu conseio: e prudencia e causa. Senyor bien es para | mi | que me has abaxado: para que deprenda tus iusticias siempre bienditas. e eche
|
C-Remedar-075r (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
sin tu conseio: e prudencia e causa. Senyor bien es para mi que | me | has abaxado: para que deprenda tus iusticias siempre bienditas. e eche de mi
|
C-Remedar-075r (1488-90) | Ampliar |
yo | 3 |
me has abaxado: para que deprenda tus iusticias siempre bienditas. e eche de | mi | todas las soberuias: e presumpciones del coraçon. Prouecho es para mi que la
|
C-Remedar-075r (1488-90) | Ampliar |
yo | 3 |
eche de mi todas las soberuias: e presumpciones del coraçon. Prouecho es para | mi | que la verguença ha cubierto mi cara: para que busque antes a ti
|
C-Remedar-075r (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
verguença ha cubierto mi cara: para que busque antes a ti para consolar | me | : que a los hombres. E haun he deprendido de esto: de espantar me
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
me: que a los hombres. E haun he deprendido de esto: de espantar | me | de tu iudizio: que escodriñar no se puede. Ca tu affliges al iusto
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
iusticia. Gratias te fago: que no has perdonado a mis males. mas has | me | ferido con açotes de amor: dando me dolores: e embiando me angustias dedentro
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
perdonado a mis males. mas has me ferido con açotes de amor: dando | me | dolores: e embiando me angustias dedentro e defuera. No hai quien me consuele
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
mas has me ferido con açotes de amor: dando me dolores: e embiando | me | angustias dedentro e defuera. No hai quien me consuele de quantos stan debaxo
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
dando me dolores: e embiando me angustias dedentro e defuera. No hai quien | me | consuele de quantos stan debaxo del cielo: sino tu señor mio: fisico celestial
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 3 |
sanas. lieuas a los infiernos e sacas d·ellos. Sea tu disciplina sobre | mi | : e tu verga me enseñara. Ahe amado padre yo stoy en tus manos.
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
infiernos e sacas d·ellos. Sea tu disciplina sobre mi: e tu verga | me | enseñara. Ahe amado padre yo stoy en tus manos. yo me inclino so
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 1 |
Sea tu disciplina sobre mi: e tu verga me enseñara. Ahe amado padre | yo | stoy en tus manos. yo me inclino so la verga de tu correccion.
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 1 |
e tu verga me enseñara. Ahe amado padre yo stoy en tus manos. | yo | me inclino so la verga de tu correccion. Fiere mis spaldas: e mi
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
tu verga me enseñara. Ahe amado padre yo stoy en tus manos. yo | me | inclino so la verga de tu correccion. Fiere mis spaldas: e mi cuello:
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 2 |
e mi cuello: para que encorue mi tuerta maldad a tu volundad. Faz | me | piadoso e homilde discipulo: assi como has acostumbrado fazer lo bien: para que
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 1 |
como has acostumbrado fazer lo bien: para que ande a toda tu volundad. | yo | te encomiendo a mi: e a todas mis cosas: para que las corrijas.
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 3 |
lo bien: para que ande a toda tu volundad. yo te encomiendo a | mi | : e a todas mis cosas: para que las corrijas. ca meior es ser
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |
yo | 4 |
e quanto sirue la tribulacion para alimpiar el orin de·los vicios. Faz | comigo | tu desseada volundad. e no deseches mi vida peccadora: a ninguno meior: ni
|
C-Remedar-075v (1488-90) | Ampliar |