Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
yo | 1 |
censales y deudos y seria reduzida en estado que quedando descargada y quita | yo | me podre seruir d·ella segunt se seruieron mis predecessores illustrissimos reyes de
|
A-Cancillería-3665:129v (1488) | Ampliar |
yo | 1 |
no pagan el tercio de·lo que primero pagauan e como quiera que | yo | como rey y señor cabeça y protector de·la cosa publica sea obligado
|
A-Cancillería-3665:130r (1488) | Ampliar |
yo | 1 |
razon le pido y supplico. E por·ende pues comprendeys el negocio | yo | vos encargo y mando que con la mayor diligencia que ser pudiere en
|
A-Cancillería-3665:130r (1488) | Ampliar |
yo | 1 |
Dada en Albalate a .viij. de agosto anyo mil .cccc.lxxxviij. § | Yo | el rey. Coloma secretarius.
|
A-Cancillería-3665:130r (1488) | Ampliar |
yo | 1 |
nuestro real sobre Baça a .xiiij. de nouiembre año de mil .cccc.lxxxviiij. § | Yo | el rey. Coloma secretarius.
|
A-Cancillería-3665:168v (1489) | Ampliar |
yo | 1 |
a .vij. de enero del anyo del nasçimiento de nuestro senyor .m.cccc.lxxxxj. § | Yo | el rey. § Dominus rex mandauit mihi. § Joannj de Coloma.
|
A-Cancillería-3665b:071v (1491) | Ampliar |
yo | 1 |
Dada en Cordoua a .xvij. de agosto año de mil .cccc.lxxxx. § | Yo | el rey. Coloma secretarius.
|
A-Cancillería-3666:019r (1490) | Ampliar |
yo | 1 |
Dada en Burgos a .iiij. de enero anyo de mil .cccc.lxxxxvij. § | Yo | el rey. Ludouico Gonçales secretarius.
|
A-Cancillería-3686:019r (1497) | Ampliar |
yo | 1 |
conde etcetera dada en Burgos a .iiij. de enero de mil .cccc.lxxxxvij. § | Yo | el rey. Ludouico Gonçales secretarius.
|
A-Cancillería-3686:II:018v (1497) | Ampliar |
yo | 1 |
scripto. e esso mesmo scriuo al serenissimo rey de Napoles mj primo como | yo | ge·le scriuo por semeiante affin que los embaxadores e procuradores de vuestra
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
los fechos de aqua non cumple nj es menester demandar la dicha dispensacion. | yo | scriuo a·los dichos arçobispo e procurador mjo segund vera vuestra majestat por
|
A-Correspondencia-054r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
.cccclxx.§ De vuestra maiestat humil e obediente fijo qui vuestras reales manos besa.§ | Yo | principe e Rey.§ Gaspar d·Arinyo.§ A la sacra maiestat del rey mj senyor e
|
A-Correspondencia-054v (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
qual esse avn que fuera perdido se cobraua. E por quanto de presente | yo | me fallo en peor disposicion que lashoras non fazia ca perdida la sperança
|
A-Correspondencia-055r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
en·lo que han menester las guarniciones de Cathalunya. E en·ello recibre | yo | merced senyalada de vuestra maiestat. cuya vida e real stado nuestro Senyor quiera
|
A-Correspondencia-055r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
lashoras non fazia ca perdida la sperança de·los que me siguen que | yo | dineros dar no les puedo para sostener sus gentes. algunos d·ellos stan
|
A-Correspondencia-055r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
.cccclxx.§ De vuestra maiestat humil e obediente fijo qui vuestras reales manos besa.§ | Yo | principe e Rey.§ Vidit Gaspar d·Arinyo.§ A·la sacra maiestat del rey mj senyor
|
A-Correspondencia-055v (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
el dicho secretario apuntara lo que fazer se puede e dara orden como | yo | en tanta necessidat sea subuenjdo. El contracto que vuestra alteza me embio sobre
|
A-Correspondencia-056r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
la fortificacion de aquella. como encara el screujr que ha fecho sobre que | yo | entre en la liga de Italia. ensemble con vuestra senyoria. como a rey
|
A-Correspondencia-056r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
aquel supplico quiera por luengos tiempos conseruar como su real persona dessea, e | yo | he menester.§ Tengo a merce a vuestra senyoria lo·que por aquellas me
|
A-Correspondencia-056r (1470) | Ampliar |
yo | 1 |
mil .cccclxx.§ De vuestra maiestat humjl e obediente fijo quj vuestras manos besa.§ | Yo | principe e Rey.§ Vidit Luis Gonçalez secretarius.§ A la sacra magestat del rey. mj
|
A-Correspondencia-056v (1470) | Ampliar |