Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
puerta | 1 |
casas de oracion que en ciertos tiempos son muy visitadas. E ni las | puertas | mesmas de la ciudad ni las torres o rincon alguno d·ella esta
|
D-Vida-008v (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
principales de·la ciudad e los otros ciudadanos con gran studio por cada | puerta | stablecen algunos que guardan que si arribare pobre o romero alguno a·porfia
|
D-Vida-008v (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
le thesoro con la oracion sola assi los ato que fincados en sus | puertas | mouer no se podian. E de mañana como viniessen a el la gente
|
D-Vida-009r (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
de mañana como viniessen a el la gente acostumbrada e viessen a su | puerta | los ladrones querian los quemar. E el forçado de la necessidad del caso
|
D-Vida-009r (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
qual acabada como todos houiessen respondido amen: ahe subitamente vieron star ante las | puertas | de la cueua vnos hombres a ellos ignotos que truxieron tanta abundancia de
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
mando a dos grandes dragones que le acompañassen e que stouiessen a·la | puerta | de su monesterio: e guardassen·la entrada. E viniendo los ladrones como acostumbrauan
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
lo que viera.§ Entre estas cosas vimos vn villano hauer llegado a la | puerta | del viejo que tenia vn vaso lleno de harena e speraua fasta que
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
vn viejo de gran auctoridad e entre los primeros escogido: assentado a·la | puerta | este officio tenia: que los que venian con esta condicion recebia que entrados
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
la bienauenturança e perfection de la vida. E assi este viejo en·la | puerta | donde sta tiene junta cabe si la cella para recebir huespedes e con
|
D-Vida-019v (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
la houiessen el padre e madre leuado: e la houiessen lançado a su | puerta | : houiendo compassion del tormento de la moça dixo le: Fija mia esfuerça te.
|
D-Vida-022r (1488) | Ampliar |
puerta | 1 |
se me alegra / d·amores quiero finar. § Quando vos veo senyora / por la mi | puerta | venir / lo coraçon se me alegra / d·amores quiero morir. § E desque
|
E-CancAteneu-080v (1490) | Ampliar |
puerta | 1 |
oios / non me quieres falleçer. § Canço. § Quando vos veo senyora / por la mi | puerta | pessar / lo coraçon se me alegra / d·amores quiero finar. § Quando vos
|
E-CancAteneu-080v (1490) | Ampliar |
puerta | 1 |
signo / que las siendas y el camino / todos me leuan a tino / a las | puertas | de tristura / yo padescho mutxo mal / siendo amador leal / que la muert·
|
E-CancAteneu-211r (1490) | Ampliar |
puerta | 1 |
de vos lo digo / si·de mentir no a gana / la | puerta | de Capuana / sera d·esto buen testigo. § Alli non servastes ley
|
E-CancPalacio-128v (1440-60) | Ampliar |
puerta | 1 |
como tenemos. Esto dires con voz tan jntelligible: que llegando ellos a·la | puerta | de nuestra camara: lo puedan bien hoyr y entender. y ahun que yo
|
E-Exemplario-007v (1493) | Ampliar |
puerta | 1 |
sin ser sentido: y sin peligro alguno.§ Hoyendo los ladrones que a·la | puerta | escuchauan tan singular manya y tan sperimentado remedio: creyendo ser assi: por que
|
E-Exemplario-008v (1493) | Ampliar |
puerta | 1 |
por·ende pues tu eres noble y virtuoso: jamas del lindar de tu | puerta | me partire: hasta que por amigo tuyo me acceptes. A·lo qual el
|
E-Exemplario-044v (1493) | Ampliar |
puerta | 1 |
que mil vidas confiaria de ti. E salio entonces el raton a·la | puerta | de su couezilla: y saludo al cueruo muy dulçemente. al qual dixo el
|
E-Exemplario-045v (1493) | Ampliar |
puerta | 1 |
algunos se querran esforçar de salir: quemar los ha el huego a·la | porta | . Parecio al rey y a todos los cueruos el consejo muy sano. y
|
E-Exemplario-061r (1493) | Ampliar |
puerta | 1 |
perpetuo.§ Dende a dos dias salio el raton de su soterraño a·la | puerta | . y dend·ell·arbol el gato llamo le: diziendo. Amigo hora es que
|
E-Exemplario-070v (1493) | Ampliar |