Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
puerta | 1 |
llegamos encima la cumbre del monte donde hay vna capilla pequeña con vna | puerta | de fierro cerrada. en·la qual el sancto varon Moyses la ley
|
D-ViajeTSanta-145r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
otras yglesias del mundo. § A·la otra parte del choro hay vna | puerta | pequeña por la qual entran a·la capilla dicha del rubo siquier de
|
D-ViajeTSanta-146v (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
del mucho dinero cumplio nuestro ruego en esta manera. por vna pequeña | puerta | entrando vimos arboledas yerbas y verduras de muy diuersas especies y formas.
|
D-ViajeTSanta-149r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
asnos. y dende saliendo passado vn barrio fuemos a salir por vna | puerta | de fierro antigua en vnas plaças muy populosas donde despues de ser scarnecidos
|
D-ViajeTSanta-151v (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
negocios. § De Babilonia de Egipto. § Despues entramos en Babilonia por vnas | puertas | muy espantosas antiguas y fuertes. empero esta no es aquella que staua
|
D-ViajeTSanta-152r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
casas perdidas donde fue aquella ciudad poderosa y muy antigua de·las cient | puertas | llamada Thebas donde salio el sancto Mauricio con su legion. y dende
|
D-ViajeTSanta-153r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
en otro castillo en·el qual moraua el soldan entonce donde por .xij. | puertas | de fierro es fuerça de entrar ante que lleguen en su habitacion.
|
D-ViajeTSanta-153v (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
trucheman o eraute nuestro contento hezimos al otro dia nos acompaño fasta las | puertas | de·la ciudad. y presento ante las guardas para que nos diessen
|
D-ViajeTSanta-155v (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
a Roma leuada. Hay otra coluna la qual nos vimos cabe las | puertas | de·la ciudad la qual mando hazer el magno Pompeo en su memoria
|
D-ViajeTSanta-155v (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
los moros leuando el diezmo (segun he dicho) en las dos | puertas | y en la ribera. En estas tres partes quantos entraren y ahun
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
prospero y bueno tendimos las velas el mar adelante por desparecer delante las | puertas | de·los jnfieles. y al otro dia en la mañana ninguna tierra
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
mas crecia. y lo que nuestros males mucho augmentaua fue que las | puertas | de·los poblados nos eran cerradas porque a causa de·las muertes dichas
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
debaxo la tierra en·las bouedas y en·las bueltas de·las grandes | puertas | . fue gran marauilla que muchas vezes el pueblo andando en sus processiones
|
D-ViajeTSanta-168r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
a·lo natural contrafecha folio .xlvij. § Plomedor ciudad en Hystria .xlviij. § | Puerta | dorada en Jherusalem .xlviij. § Partida de Jherusalem a Jordan .lxxij. § Pozo
|
D-ViajeTSanta-177r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
Torrente Oronden folio .cxlvij. § Thebas ciudad perdida en Egypto de·las cient | puertas | folio .cliij. § Tortula puerto malo y desierto .clxj. § Valeria .xiij. prouincia
|
D-ViajeTSanta-178r (1498) | Ampliar |
puerta | 1 |
philosopho a su casa dixo a Ysopo. queda te aqui ante la | puerta | vn poco entre tanto que voy al estudio. e a·tu señora
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
puerta | 1 |
tanto alabas manda le venjr aca e dixo el philosopho. ante la | puerta | esta. llame lo alguno que suba el nueuo conprado. E vna
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
puerta | 1 |
primero e lo tomare por marido. E assi quando fue a·la | puerta | començo a dezir. e donde esta el mi nueuo esperado.
|
E-Ysopete-008r (1489) | Ampliar |
puerta | 1 |
los pies en vna piedra. finalmente vno que estaua assentado a·la | puerta | del baño. como se feriesse en·el pie en aquella piedra quitando
|
E-Ysopete-013v (1489) | Ampliar |
puerta | 1 |
aquel rincon. estaua quando yo vine aqui en·la entrada de·la | puerta | . e todos los que entrauan se ferian en·ella. e non
|
E-Ysopete-014r (1489) | Ampliar |