Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
mas1 | 1 |
pues ella non era grulla nin anser nin de generacion de anseres. | mas | abutarda que es aue piadosa entre todas las aues. porque non desampara
|
E-Ysopete-080v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
porque non desampara a sus padre e madre en su vejez. | mas | antes en todos tienpos los sirue. El labrador sorriendo se dixo le
|
E-Ysopete-081r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
me fuye nin soy ignorante. e eso que eres bien te tengo | mas | pues eres tomada en compañja con estas grullas e anseres que me han
|
E-Ysopete-081r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
el moço como otras vezes socorro. llamando ay de·los lobos. | mas | los labradores pensando que bulrraua como otras vezes. non curaron de·lo
|
E-Ysopete-081r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
e fuera de orden. criminauan lo. non solamente de furto. | mas | por la crueldad que cometio contra su madre. E el ladron sin
|
E-Ysopete-083r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
Por ende guarda te Enrrique. porque non eres medio cano. | mas | del todo. § La .xvij. del labrador e sus fijos. § El trabajo
|
E-Ysopete-084r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
ello. empero non fallaron ende thesoro alguno segund que lo pensaron. | mas | como la viña fue muy bien cauada dio mas fructo en aquel año
|
E-Ysopete-084v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
con esperança que le daria la madre su fijo segund avia prometido. | mas | el moço despues que lloro mucho cançado dormio se. por lo qual
|
E-Ysopete-084v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
que non trahes alguna caça. o robo segund que lo acostumbraste. | mas | antes vienes la boca abierta e triste. A·la qual dize el
|
E-Ysopete-085r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
para nos otros. fue me prometido vn njño de su madre. | mas | non me fue dado. e por·ende con esta esperança peligrosamente fasta
|
E-Ysopete-085r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
porque la soberuia pocas vezes va. o llega a buen fin. | mas | antes pare cayda. § La .iij. de·las dos langostas. o cancreias
|
E-Ysopete-085v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
mirad que non andeys assi a tuertas al trabes con los pies. | mas | andad derecha e fermosamente e non vos lijareys tanto. Respondio la fija
|
E-Ysopete-085v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
Ligeramente a·estos que te non conoscen pauoresces e espantas tu. | mas | a los que te conoscieron non puedes tu espantar. porque como fuyste
|
E-Ysopete-086v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
a curar qualesquier enfermedades. e avn preseruar e conseruar la vida. | mas | que Peonio el mayor de·los medicos. el qual se dize aver
|
E-Ysopete-087r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
medicos. el qual se dize aver fecho los dioses ser inmortales. | Mas | las simples bestias creyentes las palabras locas. dauan fe a·la jactancia
|
E-Ysopete-087r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
creer ligeramente a aquellos que se alauan e dizen que saben muchas cosas | mas | antes es de guardar d·ellos. assi como de·los alquimistas los
|
E-Ysopete-087r (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
vn ombre que tenia vn perro el qual sin ladrar nin regañar. | mas | la cola puesta entre las piernas. muchos mordia a traycion. Conoscida
|
E-Ysopete-087v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
conoscida esta condicion del perro. su amo porque ninguno pretendiesse ignorancia. | mas | fuesse avisado de·la falsia de aquel perro e se guardasse d·el
|
E-Ysopete-087v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
al cuello. por que su malicia assi fuesse manifiesta a todos. | Mas | el perro non sabiendo la causa d·este fecho. creya que el
|
E-Ysopete-087v (1489) | Extend |
mas1 | 1 |
mas presto que pudo començo fuyr e subio en vn alto arbol. | mas | el otro compañero conosciendo que non podia fuyendo escapar. echo se tendido
|
E-Ysopete-088v (1489) | Extend |