Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
Esopo |
assi sin difficultad alguna perdieron e destruyeron las ouejas. E non obedescio | Ysopo | al mandamiento de·los de Samum. mas en vno con·el mensajero
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
e se presento ante el. E el rey como vio a | Ysopo | . con saña dixo. como. este es el que faze que
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
que los de Samum non obedescan a mis mandamientos. Entonces començo fablar | Ysopo | d·esta manera. O muy mayor rey de·los reyes. yo
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
prouechosas. Entonces el rey mouido de misericordia e marauillando se dixo a | Ysopo | . Non te do yo a·ti la vjda. mas la fortuna
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
si alguna cosa quieres demanda e verdaderamente te sera otorgada. Dixo | Ysopo | vna sola cosa demando a·tu majestad. que a·los de Samun
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
Luego otorgo el rey que fuessen remitidos e dexados. de·lo qual | Ysopo | humiliando se en tierra fizo gracias al rey. e dende compuso las
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
Samum e el pueblo d·ella todo rescebio con muy grande honor a | Ysopo | . ca todo el senado syguiendo le todo el pueblo le salieron a
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
la cibdad emparamentada e ornada e decorada con guirlandas e danças. e | Ysopo | traydo al asentamiento consistorial mostro e leyo las letras del rey faziendo entender
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
question. pagaua e daua tributos al que la embiaua. donde como | Ysopo | interpretasse muy claramente las semejanças e otras questiones enoblescio e clarifico altamente al
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
augmentado en grandes espacios e fecho muy sublimado e honrrado. Mas como | Ysopo | non tuviesse fijo adopto e prohijo a·vn ombre mancebo fijo d·algo
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
mucho tiempo como oviesse avido que ver con vna famula e criada de | Ysopo | la qual el tenia como por muger. por miedo que por aquello
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
por miedo que por aquello non le fiziesse algund mal. acuso a | Ysopo | ante el rey falsamente e mostro letras falsas en nombre de Ysopo fechas
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
a Ysopo ante el rey falsamente e mostro letras falsas en nombre de | Ysopo | fechas para otro rey e con su señal acostumbrada selladas. e las
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
a·vn su famjliar cauallero Hermipo que luego sin tardança fiziesse matar a | Ysopo | . Mas Hermipo que uvo piedad d·el. mirando e ahun muy
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
fijado Enus. Despues de grand tiempo Nectanabo rey de Egipto considerando como | Ysopo | era muerto segund que era publica fama de su muerte. embio questiones
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
que fado me echo en tal fortuna que vuiesse de mandar matar a | Ysopo | . Hermipo oyendo el lloro e angustia del rey. llego se a
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
Esopo |
Non te atormentes nj te mates mas ca non fize matar a | Ysopo | entendiendo que d·ello te arrepentirias en algund tiempo. por que te
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
continuo. e abraçando a Hermipo dixo. si verdad me fablas que | Ysopo | es viuo. este dia me has fecho que me sea perdurable.
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
confirmaste mj regño. E mando que luego fuesse traydo delante d·el | Ysopo | el qual non linpio. flaco e de enfermedad enuejescido presentando se ante
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar | |
Esopo |
gemio. e mando que luego fuesse lauado e mudado. e assi | Ysopo | lauado e vestido de nueuo va se para el palacio. e con
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |