Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
excusar | 3 |
publico qualesquiere e quantos quiere sian de·la contribucion de·los ditos compartimientos | escusar | no·se puedan.§ Que el racional pueda proceyr a·liquidacion de·los contos
|
A-Ordinaciones-019r (1429) | Ampliar |
excusar | 3 |
a·la prision: para que viesse en que manera de palabras se podia | escusar | el raposo. el qual como boluio trastroco las palabras: e dio forma como
|
E-Exemplario-081v (1493) | Ampliar |
excusar | 3 |
la manera que deuian seguir. Mas el santo ombre con largas escusaciones se | escuzaua | e dezia. No me creeran nj oyran la mi boz: e diran. no
|
E-Satyra-b053r (1468) | Ampliar |
excusar | 3 |
por que seas creydo ve e daras estas señales. pero toda via se | escusando | Moyses a·la fin dixo·le Aaron su hermano que fablassen amos a·
|
E-Satyra-b053r (1468) | Ampliar |
excusar | 3 |
vos.§ Plus vigila semper: nec somno deditus esto. Nam diuturna quies vitijs alimenta ministrat.§ Vela tu mucho: y fuye del sueño:/ quanto podieres de aquel | excusar | te:/ ca luenga folgança continua en gran parte:/ trahe a fazer mala pro
|
C-Caton-008v (1494) | Ampliar |
excusar | 3 |
años:/ ca tu hauras d·esto: mil males: y daños./ y no se | escusa | la ret barredera./ y el que sabe con fuerte bandera/ tener la vida
|
C-Caton-031r (1494) | Ampliar |
excusar | 3 |
hauja stado proueydo. E por·ende supplico a vuestra alteza me tenga por | scusado | si non fago lo que me jmbia mandar sobre este priorado en fauor
|
A-Correspondencia-127v (1478) | Ampliar |
excusar | 3 |
le conocio ser hombre dado a Dios siguio le fasta·l rio e | escusando | se que no se fallaua barquete con que passar podiessen dixo le el
|
D-Vida-016v (1488) | Ampliar |
excusar | 3 |
que tan ciegos somos de dentro. Muchas vezes fazemos mal: e peor nos | excusamos | : e a·las veçes nos mouemos por passion: e pensamos ser zelo. Las
|
C-Remedar-026v (1488-90) | Ampliar |
excusar | 3 |
esto se suelta la instancia de aquella regla que no puede el pastor | escusar· | se si el lobo se come las ouejas e el no lo sabe.
|
C-SumaConfesión-007r (1492) | Ampliar |
excusar | 3 |
verguença: e accuse a si e no a·los otros. e no se | escuse | en la confession: e inculpe a·los otros. Aparejada a obedecer: conuiene saber
|
C-SumaConfesión-016v (1492) | Ampliar |
excusar | 3 |
de sant Pedro: e del ladron. E a·los endurecidos e que se | escusan | de no poder se repentir. agrauar les sus peccados: mostrando les los peligros:
|
C-SumaConfesión-020v (1492) | Ampliar |
excusar | 3 |
Por cierto Pedro aqui estuuierades vos bien con vuestro cuchillo: y si vos | escusays | que vos defendio vuestro maestro el herir con·el y el matar, cierto
|
C-TesoroPasión-092v (1494) | Ampliar |