Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dicho -a | 1 |
traye en ayuda del dicho su matrimonjo e·todo aquello que de·las | dichas | pensiones se cobrara por justicia o por via de concordia todo aquello sea
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
mil sueldos los quales han de·seruir para vestir e arrear a·la | dicha | dona Joana Olzina muxer del dicho don·Pedro de Alagon. Los quales vint y cinquo
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
de·seruir para vestir e arrear a·la dicha dona Joana Olzina muxer del | dicho | don·Pedro de Alagon. Los quales vint y cinquo mil sueldos de·la part
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
bienes mobles los quales censal e propiedat de aquel e·las pensiones del | dicho | censal e·quantidades de·aquel deuidas que se cobraran e qualquiere d·ellas
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
cobraran e qualquiere d·ellas exceptados los vint y cinquo mil sueldos la | dicha | dona Joana trahe en ayuda del dicho matrimonjo con los pactos vinclos e
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
vint y cinquo mil sueldos la dicha dona Joana trahe en ayuda del | dicho | matrimonjo con los pactos vinclos e·condiciones jnfrascriptos. A·saber es que
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
con los pactos vinclos e·condiciones jnfrascriptos. A·saber es que·la | dicha | dona Joana Olzina no pueda ordenar nj disponer nj en·vida nj en muert
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
Joana Olzina no pueda ordenar nj disponer nj en·vida nj en muert del | dicho | censal nj de·la propiedat de aquel si·no es en fijos suyos
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
aquell o aquellos que a·ella bien visto sera. Et si la | dicha | dona Joana morira sin fijos legitimos en tal caso pueda ordenar en·quantidat
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
legitimos en tal caso pueda ordenar en·quantidat de diez mil sueldos del | dicho | censal segunt a ella como heredera e·successora de·su madre le pertenece
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
notario habitant en·la villa de Muniessa. Item es concordado entre las | dichas | partes que si por caso de ventura el dito censal se luyra e
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
e·se quitara en vna luycion o en muchas que la propiedat del | dicho | censal que assi se luyra e·quitara se haya de esmerçar en otro
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
o en otra buenas propiedades en buenos lugares seguros a·nonbre de·la | dicha | dona Joana Olzina para ella et a·los suyos et a·propia herencia suya
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
los suyos et a·propia herencia suya et de·los suyos y el | dicho | heredamiento que asi se fara siquiere sia en censal siquiere en otras propiedades
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
sedientes et en lugar de bienes sedientes e a·propia herencia de·la | dicha | dona Joana Olzina et de·los suyos et con los vinclos e·condiciones susodichos
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
et con los vinclos e·condiciones susodichos e puestos e jnsertos en el | dicho | censal e a·propiedat de aquel e no en otra manera. Item
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
e a·propiedat de aquel e no en otra manera. Item el | dicho | don Pedro con voluntat y expreso consentimjento del senyor don Blasco padre suyo
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
padre suyo y de·la noble dona Beatriz de Luna madre suya firma a·la | dicha | dona Joana Olzina por firma de dot y aument son a·saber ocho mil
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
mil trezientos trenta tres sueldos y quatro dineros a propia herencia de·la | dicha | dona Joana et de·los suyos los quales ocho mil trezientos trenta tres
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |
dicho -a | 1 |
suyos los quales ocho mil trezientos trenta tres sueldos y quatro dineros el | dicho | don Pedro promete et obliga pagar con expreso consentimjento de·los sobredichos sobre
|
A-Sástago-261:030 (1498) | Ampliar |