Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
---|---|---|---|---|
después |
por·ende llego en esta manera la cierta vengança por Dios prometida. | Despues de | muerto el rey Achab reyno su hijo llamado Joran sobre los tribus
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar | |
después | 1 |
manera de sones dauan sus bozes de alegria llamauan le rey. Luego | despues | tomada la gente quanta tenia fue contra Joran en Jesrael. y quando
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
Joran oyendo esto enbio vn cauallero que le supiesse quien ser podian y | despues | otro luego segundo. Y como nadie respuesta boluiesse dudaua mucho lo que
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
que dio en la flecha de·la qual cayo muerto a tierra. | despues | mando a Nadacro vn capitan de la tercera parte de·la hueste que
|
D-ViajeTSanta-088r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
cumpliesse la prophecia que dixo Helias por boca de Dios como Achab o | despues | su hijo hauian en tiempo hazer penitencia donde cometieron la gran maldad de
|
D-ViajeTSanta-088r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
noble Naboth israelita. Luego aquel dia murio el rey de Jherusalem. | despues | mando Iheu matar los hijos de Achab que fueron .lxx. y los criauan
|
D-ViajeTSanta-088r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
ahun amigo. La cruda sentencia que houo en pago de su delicto | despues | Jeçabel callar me la plugo por honor de·las mujeres ca yo naci
|
D-ViajeTSanta-088r (1498) | Ampliar |
después |
fue puesto en presion y degollado por que pidio la hija del dicho | despues de· | las danças la cabeça suya segun que san Marcho lo scriue en
|
D-ViajeTSanta-088v (1498) | Ampliar | |
después | 1 |
Garisim ahun se demuestra el muy antigo templo de Joue el qual fue | despues | hecho espital por en forma del templo de Jerusalem por Sarabassach quier Sarabassa
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
segun algunos es Negroponte la qual estaua por la señoria de venecianos empero | despues | passo en manos del principe turco. y esto dicho en breues palabras
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
después |
de·los que se aman crescen el amor y doble le bueluen. | Despues de | passados ya .iiij. dias en casa del suegro tomo su mujer este
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar | |
después | 1 |
y todos juraron de nunca embiar hija casada entre aquel tribu y | despues | partieron para la guerra. Los gabaonitas de todo el tribu de Beniamin
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
fueron vencedores tanto que houo de Israel muertos en ella .xviij. mil. | Despues | rehaziendo gente de nueuo en Bethleem fue les prometida por Dios la vitoria
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
.cccc. virgines moças y de·los hombres del pueblo seiscientos. Lo que | despues | doliendo el daño que hauian hecho reparar quisieron los de Israel no haze
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
justicia de·los pobladores gabaonitas acaecieron. bien dixo Platon o lo recito | despues | Boecio. bienauenturadas las tierras donde sabios varones y discretos mandan y por
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
debaxo Galgala contra medio dia y por ella ayuso hay muchos molinos. | despues | partida en muchos rios riega los huertos de·las cañamiles y otros frutos
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
en muchos rios riega los huertos de·las cañamiles y otros frutos y | despues | entra en·el rio Jordan. § A media legua de Galgala contra medio
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
después | 1 |
Amon Seyr y tierra Moab. las quales todas entran en Jordan y | despues | al mar dicho. Halla se bitumen por su ribera el qual se
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar |
después | 1 |
suena staños. por que las fuentes hazen los rios y ellos entran | despues | en·el mar empero el lago esta en lugar que no se mueue
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar |
después |
la misma llaga en Quarentena es la ciudad Hay la qual prendio Josue | despues que | houo ya el rey muerto segun se scriue por su libro mismo
|
D-ViajeTSanta-092r (1498) | Ampliar |