Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
delante |
de viejo se huuo de encerrar en·ell·arbol.§ De buena mañana fueron | delante d| ell·arbol el alcalde con los dos compañeros y con otra mucha familia:
|
E-Exemplario-028v (1493) | Ampliar | |
delante |
que diga cadaqual de vosotros lo que supiere con que tenga a Dios | delante de | si. y diga solamente lo que fuere verdad: con·lo qual Dios
|
E-Exemplario-036v (1493) | Ampliar | |
delante |
pues veo tu mal pensamiento y tus pessimas obras: no dexare de blasonar | delante de | todos tu gesto mas fantastico que verdadero.§ Hoye sus defectos. el que
|
E-Exemplario-038v (1493) | Ampliar | |
delante |
al leonpardo: y prouio el juez que Dymna fuesse trahido a·la corte | delante de | todos como el dia primero. E como el juez y el leonpardo
|
E-Exemplario-039v (1493) | Ampliar | |
delante |
yo me ofrezco a qualquiere peligro. y sera d·esta manera. Tu fingiras | delante de | todo tu pueblo estar irado conmigo: y asiendo de mi: dar me
|
E-Exemplario-056v (1493) | Ampliar | |
delante |
corte. tanto que todos le querian y amauan. Acahescio que estando vn dia | delante d| el rey el cueruo con otros muy principales de·las grajas. entre los
|
E-Exemplario-059r (1493) | Ampliar | |
delante |
paños para lauar los en·ella. Yo dare orden como venga el asno | delante de | ti: e podras fazer entonces d·el lo que quisieres. Plugo mucho
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar | |
delante |
faltar el dinero:/ y no des tu credito al lisongero:/ mas faz que | delante de | ti no parezca.§ Quod prestare potes: ne bis promiseris vlli. Ne sis ventosus: dum vis bonus ipsem videri.§ Lo que tu puedes dar breue: y muy
|
C-Caton-012v (1494) | Ampliar | |
delante |
mucha paciencia: y amor/ a tu caro padre: y faz que tu botes/ | delante d· | el: y que des piquotes:/ quando le vieres con saña alterado:/ y
|
C-Caton-028v (1494) | Ampliar | |
delante |
van por todo e toman de cada·qual lo mejor e los que fablan | delante de | reyes e principes trabajan de poner sus razones por los mejores terminos
|
D-Vida-00Av (1488) | Ampliar | |
delante |
e pensamientos. E de manyana como con vn enganyo se tendian por suelo | delante de | mi diziendo: Padre perdona nos que toda la noche te havemos dado
|
D-Vida-007r (1488) | Ampliar | |
delante |
vn falso frayle e houiesse scondido sus vestidos porque desnudo pareciesse reprendio le | delante de | todos e lo que hauia escondido saco en publico. E assi temieron
|
D-Vida-008r (1488) | Ampliar | |
delante |
pan houiessen quedado e la fambre en·demasia atormentasse al pueblo: mando sacar | delante de | todos las spuertas que solas hauian quedado para dar de comer vn
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar | |
delante |
cumplio se lo suso dicho que houiendo le puesto muchos vestidos dixo le | delante de | todos: Fijo abastan·te estos para la sepultura o quieres haun mas? E
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar | |
delante |
soy que es la mejor gente del mundo.§ Entonçe el juhez començo le | delante del | pueblo traher a si con grandes afalagos: mas despues que le vio
|
D-Vida-020r (1488) | Ampliar | |
delante |
tu que has puesto esta prueua. E Machario tendido por suelo en oracion | delante del | Señor: despues que houo fecho oracion alçados ariba sus ojos dixo: Tu
|
D-Vida-022r (1488) | Ampliar | |
delante |
como despues del psalmo se houiessen ido los frayles a fazer oracion: corrian | delante de | cada·qual e al vno se mostrauan en figura de muger fermosa: a
|
D-Vida-023r (1488) | Ampliar | |
delante |
entonçe los amonesto que fiziessen penitencia. E tendiendo se por suelo con ellos | delante del | Señor dia e noche: como si el fuesse en los pecados d·
|
D-Vida-024r (1488) | Ampliar | |
delante |
peones de·los que non fazen la dicha caua esten armados e aperçebjdos | delante de· | la dicha caua e toda la noche velen e guarden. en manera
|
B-EpítomeGuerra-068v (1470-90) | Ampliar | |
delante |
de si mesmo. sera muy discreto, amoroso, justo en sus obras: y terna | delante de | si el temor de dios. E de·las quatro partes del mundo
|
B-RepTiempos-019v (1495) | Ampliar |