Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
qué | 1 |
de Astalon el qual fue dado al tribu Juda en parte de tierra empero por· | que | assi fuesse dicho no me acuerdo hauer lo leydo. los
|
D-ViajeTSanta-082v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
y cayo en suelo oyendo la boz del cielo que dixo. Saulo Saulo por· | que | me persigues etcetera. Y como dixiesse que quieres fazer a
|
D-ViajeTSanta-083v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
dixo. Saulo Saulo porque me persigues etcetera. Y como dixiesse | que | quieres fazer a mi señor? Le respondio. leuanta te y entra
|
D-ViajeTSanta-083v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
Ya mas arriba he trasferido este mismo campo y no escriuiendo por | que | le dura este nombre tanto a tan poca tierra queda confuso qualquier buen
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
la plaga de medio dia y quando llegaredes alto en los montes reconosceres | que | tierra fuere y quien son en·ella sus moradores y esforçando nos traeres
|
D-ViajeTSanta-096v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
camino y tiempo en·ella jornada. es bien que se diga por | que | se llama en esta manera. Segun el Isidoro en·el .xiiij. libro
|
D-ViajeTSanta-098r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
alimpiays el cuerpo de fuera y dentro soys llenos de toda maldad. | Que | aprouecha lauar las manos pies ni cabeças y despues entrar en la oracion
|
D-ViajeTSanta-107v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
maten los vicios que pide la carne. Di me yo te ruego | que | aprouecha de ayunar el dia y en la noche comer tantas vezes fasta
|
D-ViajeTSanta-107v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
qual condicion fue aquel templo como en·el houo algo sagrado ni por | que | mando hazer lo dicho el vuestro propheta Mahoma. Dos fijos de Loth
|
D-ViajeTSanta-107v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
hablando contigo? Si tu dios quisiesse toda la tierra luego creeria. pues por· | que | quieres vsar de cruel fuerça si ninguno deue creer tu palabra
|
D-ViajeTSanta-108r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
lo que se scriue por el Alkorano. § Al .vj. articulo. § Por· | que | Mahometo vedo el puerco no hallo otra razon sino que por hazer alguna
|
D-ViajeTSanta-108v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
verguença del mal estilo si no me houieras tanto forçado en dar te razon por· | que | no me plugo mas escojer siendo judio la ley de vosotros
|
D-ViajeTSanta-109r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
arriba ya screuimos no son acordes en la manera occasion y causa por | que | se hizo. A mi parece que muy bien lo trata en breue
|
D-ViajeTSanta-110r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
scriue por los .xvij. capitulos del Genesis. empero no puedo yo saber | que | toca la circuncision en esto a ellos pues que Mahoma no fue circuncido
|
D-ViajeTSanta-111v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
patriarcha pues que se dizen ismaelitas. Si allegaren que Jesu Christo fue circuncido | que | les pertinece pues no son christianos ni ahun judios. Tienen obseruancia en
|
D-ViajeTSanta-111v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
figura del nombre que dizen de ayuntamiento de varon y hembra. pues | que | sera luego este paradiso que se offrece si no tauerna de insaciable vicio
|
D-ViajeTSanta-113v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
en su Alkorano. § Al .iiij. articulo. § El quarto articulo dize y contiene por· | que | vinieron tanta muchedumbre de generaciones a vna secta llena de yerros
|
D-ViajeTSanta-114r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
trabajos. § Al quinto articulo. § Muchos hay que tienen a marauilla por | que | tanto dura esta mala secta siendo tan viciosa falsa erronea sin fundamiento de
|
D-ViajeTSanta-115r (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
ojos que mal no veas y acatar en iniquidad señor nunca puedes por | que | pues no miras sobre los que hazen iniquidad y callas quando el impiadoso
|
D-ViajeTSanta-115v (1498) | Ampliar |
qué | 1 |
de·las dañada y poca hueste de·los que alcançan la saluacion. Demandan por· | que | la misericordia de Dios escoje tan poca gente para la salud
|
D-ViajeTSanta-127v (1498) | Ampliar |