Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
voz | 1 |
los pechos abondosamente regaua. E despues de largo espacio que aquel. en flaca | boz | e no bien formada las tales palabras dixo. Mi obedescido padre no faga
|
E-Satyra-b055r (1468) | Ampliar |
voz | 1 |
e candelas para lo lleuar a·la sepoltura. e de·los circunstantes vna | boz | bolo diziendo: O que bien andante este ombre fuera sy espacio touiera de
|
E-Satyra-b070v (1468) | Ampliar |
voz | 1 |
yermo e como ende houiesse stado .xl. años en exercicios spirituales dezian vna | voz | del cielo hauer le dicho: O Apollonio por ti destruire el saber de·
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
frayles no sea derribado de todos tus bienes. Respondio le otra vez la | voz | diuina: Echa te la mano a·la cerviz e lo que apañares aprieta
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
dezia: Yo soy el diablo de sobervia. Despues de esto dixo le vna | voz | del cielo: Ve agora que todo quanto a Dios demandares alcançaras. E assi
|
D-Vida-009v (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
al Señor. E como en viendo ellos esto adorassen a Dios oyeron vna | voz | que les dixo.§ Puesto que ninguna comunion tengan la luz e las tinieblas:
|
D-Vida-011r (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
e la otra gente cantaua. E como començamos de nos allegar oyda la | voz | del psalmo el mismo santo nos salio al delante e como nos vio
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
mostrasse quien hauia en·la tierra semejante a el. E respuso le vna | voz | diziendo: Sabe te que pareces al principal hombre de este barrio que esta
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
Señor que le mostrasse a quien parecia. E otra vez le respuso vna | voz | del cielo diziendo: Semejante eres al mercador que vieres venir a ti: mas
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
presentes: Muestre agora Dios si es este el verdaderamente enculpado. E leuantando la | voz | llamo al muerto por su nombre. E como le huvo respondido dixo le:
|
D-Vida-021v (1488) | Ampliar |
voz | 1 |
de color: la qual trayda en·la lengua, dize se que clarifica la | boz | , y defiende la persona de ser ronca segun se dize en·el Lapidario.§
|
B-Metales-020v (1497) | Ampliar |
voz | 1 |
el qual se mostrasse fecho el senyal de·la batalla, e con alta | voz | nombrando por su nombre a Pericles, aquel confortasse, e dixiesse los dioses son
|
B-ArteCaballería-106bisr (1430-60) | Ampliar |
voz | 1 |
fuesse partida, e vno de·los caualleros qui quedauan demandasse de tierra con | voz | e con senyales que lo tomassen, mando tornar toda la flota a·la
|
B-ArteCaballería-135r (1430-60) | Ampliar |
voz | 1 |
oye su petiçion de aquel que en mj ouiere deuoçion. e oyo vna | voz | del çielo. Catalina ansy lo prometo. Jten llamaras estonçe e por sienpre a·
|
C-Consolaciones-058r (1445-52) | Ampliar |
voz | 1 |
al que la verdad enseña por ti: e no por figuras: o por | vozes | que passan mas assi como es. Nuestra opinion: e nuestro sentido a menudo
|
C-Remedar-002v (1488-90) | Ampliar |
voz | 1 |
su boca palabra de consolacion. Bienauenturadas las orejas: que reciben en si la | voz | del murmurio diuino: e no curan de las murmuraciones d·este mundo. Bienauenturadas
|
C-Remedar-035v (1488-90) | Ampliar |
voz | 1 |
las murmuraciones d·este mundo. Bienauenturadas cierto las orejas: que no escuchan la | voz | : que suena de fuera: mas la verdad que fable: e enseña de dentro.
|
C-Remedar-035v (1488-90) | Ampliar |
voz | 1 |
acha sube arriba: e passa seguramente. Si alguno ama: conosce lo que esta | voz | dize: Gran clamor es en orejas de Dios: la ardiente affeccion de·la
|
C-Remedar-040r (1488-90) | Ampliar |
voz | 1 |
la alma: que va en pelegrinaje: delante de ti sta mi boca sin | voz | : e mi callar: te fabla. Fasta quando tarda de venir mi senyor: venga
|
C-Remedar-052v (1488-90) | Ampliar |
voz | 1 |
sta. Tu paz sera en mucha paciencia. Si me oyeres e siguieres mi | voz | podras vsar de mucha paz. Pues que fare? Mira en todas las cosas
|
C-Remedar-056r (1488-90) | Ampliar |