Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
último -a | 2 |
por mj ante de agora feytos e ordenados fago et ordeno aqueste mj | vltimo | testament e ordinacion de todos mjs bienes assi mobles et sedientes como por
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
último -a | 2 |
succession causa manera o razon de·los quales yo en·el present mj | vltimo | testament no he feyto ni fago special mencion los quales bienes qujero aquj
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
último -a | 2 |
de aquellos. Item lexo e slio exsecutores et spondaleros de aqueste mj | vltimo | testament e postremera ordinacion et voluntat a los ditos e dessuso nombrados Loys Marginet
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
último -a | 2 |
ellos en absencia o por deffallimiento del otro cumpla e exsiga aqueste mj | vltimo | testament e çaguera voluntat. A nuestro senyor Dios et a los quales
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
último -a | 2 |
sus personas e bienes e periglo de sus anjmas. Aqueste es mj | vltimo | testament çaguera voluntat et ordinacion de todos mjs bienes assi mobles et sedientes
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
último -a | 2 |
dreyto de codicillo o por qualqujere otro dreyto caso manera o razon que | vltima | voluntat puede e deue valer segunt fuero vso obseruança e costumbre del regno
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
último -a | 2 |
et de Valencia. Considerantes encara apres la dita dona Brianda Maça en su | vltimo | testament hauer lexado el dito censal assi en·precio como en·penssiones al
|
A-Sástago-213:001 (1459) | Ampliar |
último -a | 2 |
la dita mj herencia vniuersal largament consta e·paresce por carta publica del | vltimo | testament del dito don Johan Çaydi marido mio que feyta fue en·la ciudat
|
A-Sástago-229:001 (1474) | Ampliar |
último -a | 2 |
la qual herencia vniuersal largament se manifiesta e paresce por carta publica del | vltimo | testament del dito don Johan Çaydi marido mio que feita fue en·la ciudat
|
A-Sástago-229:030 (1474) | Ampliar |
último -a | 2 |
mj ante de agora feytos e ordenados fago e ordeno el present mj | vltimo | testament vltima voluntat ordinacion e disposicion de todos mjs bienes assi mobles como
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
de agora feytos e ordenados fago e ordeno el present mj vltimo testament | vltima | voluntat ordinacion e disposicion de todos mjs bienes assi mobles como sedientes nombres
|
A-Sástago-234:001 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
por qualqujere titol causa o razon de·los quales en·el present mj | vltimo | testament no he fecho special mencion e los quales qujero e mando en
|
A-Sástago-234:020 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
mossen Joan Olzina marido mjo o a·qujen el querra e disporna en·su | vltima | ordinacion e voluntat al qual en·el dito nombre do e atorgo pleno
|
A-Sástago-234:020 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
qualqujere puede e deue mejor fazer. Item lexo executores del present mj | vltimo | testament e vltima voluntat ordinacion e disposicion al dito senyor mossen Joan Olzina marido
|
A-Sástago-234:030 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
deue mejor fazer. Item lexo executores del present mj vltimo testament e | vltima | voluntat ordinacion e disposicion al dito senyor mossen Joan Olzina marido mjo e al
|
A-Sástago-234:030 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
regno de Aragon mejor lo pueden e deuen fazer. Aqueste es mj | vltimo | testament vltima voluntat ordinacion e disposicion de todos mjs bienes assj mobles como
|
A-Sástago-234:040 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
Aragon mejor lo pueden e deuen fazer. Aqueste es mj vltimo testament | vltima | voluntat ordinacion e disposicion de todos mjs bienes assj mobles como sedientes nombres
|
A-Sástago-234:040 (1477) | Ampliar |
último -a | 2 |
podays la dicha torre dar vender empenyar camjar ferjar permutar ni en vuestra | vltima | voluntat dexar sino a fijos o herederos vuestros por herencia con·que empero
|
A-Sástago-236:030 (1479) | Ampliar |
último -a | 2 |
afirmo el hauer jnbiado por mi dito et jnfrascripto notario para fazer su | vltimo | testament et que le lebase el testament que tenia ya em·poder mio
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |
último -a | 2 |
que tenia ya em·poder mio ordenado porque sobre aquel deliberaba fazer su | vltimo | testament mudando et anyadiendo en aquel lo·que le paresceria porque ya muchas
|
A-Sástago-239:010 (1480) | Ampliar |