Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tú | 3 |
queriendo scodriñar las cosas altas. La fe es la que se requiere de | ti | : e la vida perfecta: e no alteza: e sotileza de entendimiento: ni la
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 3 |
Dios. Si no entiendes: ni puedes entender las cosas: que stan debaxo de | ti | : como entenderas las altas: e que stan sobre ti. Somete te a Dios:
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 3 |
que stan debaxo de ti: como entenderas las altas: e que stan sobre | ti | . Somete te a Dios: e homilla tu seso a la fe: e ser
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
debaxo de ti: como entenderas las altas: e que stan sobre ti. Somete | te | a Dios: e homilla tu seso a la fe: e ser te ha
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
Somete te a Dios: e homilla tu seso a la fe: e ser | te | ha otorgada lumbre de sciencia segun que te fuere prouechoso e necessario. Algunos
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
a la fe: e ser te ha otorgada lumbre de sciencia segun que | te | fuere prouechoso e necessario. Algunos son grauemente tentados de·la fe: e del
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
e del sagramento. mas no es esto culpa suya: sino del enemigo. No | te | cures ni disputes con tus pensamientos: ni respondas a las dudas: que el
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
ni disputes con tus pensamientos: ni respondas a las dudas: que el dyablo | te | pone. Mas cree a las palabras de Dios. cree a sus sanctos. e
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 3 |
de Dios. cree a sus sanctos. e a los prophetas: e fuira de | ti | el enemigo. Muchas vezes aprouecha mucho: que el sieruo de Dios suffra estas
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
simple acatamiento. lo que no puedes entender: encomienda lo seguramente a Dios. No | te | engaña Dios. el que cree mucho a si mismo: aquel es engañado. Dios
|
C-Remedar-103v (1488-90) | Ampliar |
tú | 1 |
e a malaves luzira vna scentella: o purna: que luego desuanecera. e quiça | tu | de sanyoso quitaras la lenya que primero hauias adreçado: si no lo suffrieres
|
C-Remedar-107v (1488-90) | Ampliar |
tú | 2 |
manifiesta la experiencia de quan bien lo mando el sabio. diziendo. Fijo quando | te | apareias al seruicio de Dios: apareia tu alma a la tentacion. e dize
|
C-Remedar-110v (1488-90) | Ampliar |
tú | 1 |
señor por su fijo que no muriese.§ Padre santo, e señor mj dios. | tu | sabes por çierto que tu non tienes syno este solo fijo engendrado de·
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
tú | 1 |
no muriese.§ Padre santo, e señor mj dios. tu sabes por çierto que | tu | non tienes syno este solo fijo engendrado de·la diuinjdat, e en sustançia
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
tú | 4 |
syno este solo fijo engendrado de·la diuinjdat, e en sustançia vna cosa | contigo | , e sabes otrosy que yo la triste madre suya en·la humanidat, es
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
tú | 1 |
en·la humanidat, es el solo fijo mjo primeramente engendrado. Pues por·que | tu | eres tan duro, e tan cruel, e asy tornado syn piedat, que lo
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
tú | 1 |
al que non, aue piedad, de mj mesquina madre suya por esto que | tu | sabes que non tengo saluo este fijo. Ca sy otros muchos toujese non
|
C-SermónViernes-002v (1450-90) | Ampliar |
tú | 1 |
fyn, e gloria perdurable por el pecado, paresçe a·mj que asy como | tu | eres muy misericordioso, e las tus maneras, son sobre todas las tus obras
|
C-SermónViernes-004r (1450-90) | Ampliar |
tú | 1 |
las tus obras segund da testimonio la escritura. Pues que asy es si | tu | quieres que tu libres el tu pueblo por sola mja syn muerte del
|
C-SermónViernes-004r (1450-90) | Ampliar |
tú | 1 |
segund da testimonio la escritura. Pues que asy es si tu quieres que | tu | libres el tu pueblo por sola mja syn muerte del mj fijo e
|
C-SermónViernes-004r (1450-90) | Ampliar |