Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
primero -a | 1 |
han por razon de las virtudes e viçios. E contiene çinco capitulos.§ Capitulo | primero | de·los remedios e consolaçiones para los que caresçen de virtudes.§ Considera las
|
C-Consolaciones-048v (1445-52) | Ampliar |
primero -a | 1 |
la virtud e erramos en·la via de·las buenas virtudes. En·la | primera | manera yerran los onbres mundanales e llenos de pecados. los quales fazen mucho
|
C-Consolaciones-050v (1445-52) | Ampliar |
primero -a | 1 |
como Job dezia. a·todas las mis obras yo temia. Fablando de·la | primera | conçiençia la qual es dicha erronea e con error por quanto es mucho
|
C-Consolaciones-050v (1445-52) | Ampliar |
primero -a | 1 |
han por causa de·la jndespussiçion del anjma. e contiene siete capitulos.§ Capitulo | primero | de·los remedios e consolaçiones para los que caresçen de fortaleza de coraçon
|
C-Consolaciones-052r (1445-52) | Ampliar |
primero -a | 1 |
rrazon de·la jndespusiçion de los cuerpos humanos. e contyene siete capitulos.§ Capitulo | primero | de·los remedios e consolaçiones para los que caresçen de·los bienes del
|
C-Consolaciones-054v (1445-52) | Ampliar |
primero -a | 1 |
es la muerte suele fazer tres çitaçiones. segun la forma del derecho. La | primera | . es la enfermedat. la segunda la flaqueza. la terçera es perentoria. la qual
|
C-Consolaciones-057v (1445-52) | Ampliar |
primero -a | 1 |
Comiença el libro | primero | de Joan Gerson chanceller de Paris: de remedar a Christo: e del menosprecio de todas las vanidades del mundo. Capitulo .j.§ Quien me sigue:
|
C-Remedar-001r (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
crescer. mas agora por mucho es hauido: si alguno podiesse tener parte del | primer | feruor. Si en el principio fiziessemos alguna resistencia: podriamos fazer despues todas las
|
C-Remedar-007v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
tarde. ca los males tardando mucho el remedio: cobran grandes fuerças. Ca lo | primero | que occurre a la volundad es el simple pensamiento: despues viene muy fuerte
|
C-Remedar-009r (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
el cansacio: e tibieza: e negligencia nuestra: que tan presto nos apartamos del | primer | feruor. Pluguiesse a Dios que non se adormeciesse en ti el aprouechar en
|
C-Remedar-012v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
cauallero. e si alguna vez cahes por flaqueza: cobra fuerças mayores que las | primeras | : fiando de mayor gracia mia e guarda te mucho del vano aplazimiento e
|
C-Remedar-041v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
deue luego seguir qualquier desseo: que parece bueno: ni tampoco fuyr a·la | primera | qualquiere affeccion contraria. Conuiene algunas vezes de te refrenar haun en los buenos
|
C-Remedar-045r (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
vna tribulacion: o tentacion: viene otra. e haun durando la pelea de·la | primera | : sobreuienen otras muchas descuydadas. Quomo puede ser amada vna vida: que tiene tantas
|
C-Remedar-051v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
dende su mocedad: inclinada al mal. Ca despues de ella cahida por el | primer | hombre Adam: e corrupta por el peccado: ha descendido la pena de aquesta
|
C-Remedar-080r (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
mouer. mas dexa la agora passar. ca si mucho viuieres: no sera la | primera | : ni la postrera. ni cosa nueua. Mientra no te acahece alguna aduersidad: eres
|
C-Remedar-082r (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
stamiento de virtud: quando esto fallecio al angel en el cielo: e al | primer | hombre en el parahizo. los quales no stouieron mucho sin caher. Yo soy
|
C-Remedar-082v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
consolaciones magnificas. yo les di perseuerancia. yo corone su paciencia. yo conozco el | primero | : e el postrero. yo los abraço a todos con amor inestimable. yo soy
|
C-Remedar-083v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
dilatar mucho la confession: o tardar la sagrada comunion. Alimpia te con los | primeros | : escupe prestamente la poçonya. aquexa te a tomar el remedio. e sentir te
|
C-Remedar-096v (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
del suso dicho Joan Gerson Chanceller de Paris. e contiene. xviij. capitulos.§ Capitulo | primero | .§ El pensamiento de mi coraçon stara siempre en tu presencia. Bienauenturado es por
|
C-Remedar-106r (1488-90) | Ampliar |
primero -a | 1 |
estas sta la razon sometida al cuerpo. la qual es llamada sensualidad. El | primero | de estos oios es llamado (segun dicho es) oio del pensamiento. e el
|
C-Remedar-106r (1488-90) | Ampliar |