Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
nos | 2 |
.iii. leguas: e no podiendo nos matar a cuchillo: encalçando nos medio muertos | nos | dexaron.§ El .vi. nos acahecio navegando en el Nilo que nos pensamos sumir.§
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 2 |
podiendo nos matar a cuchillo: encalçando nos medio muertos nos dexaron.§ El .vi. | nos | acahecio navegando en el Nilo que nos pensamos sumir.§ El .vii. fue que
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 2 |
medio muertos nos dexaron.§ El .vi. nos acahecio navegando en el Nilo que | nos | pensamos sumir.§ El .vii. fue que en el lago llamado Marethse con gran
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 1 |
lago llamado Marethse con gran viento fuemos lançados en vna isla: corriendo sobre | nos | gran invierno e tempesta: ca era el dia solemne de·los Reyes.§ El
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 1 |
luego que sintieron el roydo de·los pies leuantadas començaron de venir para | nos | e encalçar·nos. Mas nos con gran grito e miedo invocamos el nombre de
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 2 |
sintieron el roydo de·los pies leuantadas començaron de venir para nos e encalçar· | nos | . Mas nos con gran grito e miedo invocamos el nombre de Crhisto cuya
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 1 |
roydo de·los pies leuantadas començaron de venir para nos e encalçar·nos. Mas | nos | con gran grito e miedo invocamos el nombre de Crhisto cuya misericordia nos
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 2 |
nos con gran grito e miedo invocamos el nombre de Crhisto cuya misericordia | nos | ayudo: e las bestias que contra nos se hauian leuantado como si el
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 1 |
el nombre de Crhisto cuya misericordia nos ayudo: e las bestias que contra | nos | se hauian leuantado como si el angel las desuiasse: luego cayeron en el
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 1 |
leuantado como si el angel las desuiasse: luego cayeron en el lago. E | nos | aprissa corriendo aquexamos a·los monesterios dando gracias a nuestro Dios que nos
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 2 |
nos aprissa corriendo aquexamos a·los monesterios dando gracias a nuestro Dios que | nos | libro de tantos peligros e nos mostro tantos milagros.§ Fenecen·las vidas de·
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 2 |
monesterios dando gracias a nuestro Dios que nos libro de tantos peligros e | nos | mostro tantos milagros.§ Fenecen·las vidas de·los sanctos religiosos que san Hieronimo
|
D-Vida-024v (1488) | Ampliar |
nos | 1 |
corrutible, la qual puede criar esprito de vida. et creçentar, y restaurar en | nos | la vertud d·ella. la qual pueda dygerir toda cosa criada, y traer
|
B-Alquimia-002v (1440-60) | Ampliar |
nos | 1 |
e dexa·lo refredar. ca este es el nuestro verdadero oro del qual | nos | deuemos fazer nuestro oro potable. guarda·lo bien cubierto fasta la conpusiçion.§ Como
|
B-Alquimia-007r (1440-60) | Ampliar |
nos | 2 |
.xxiiijº. que cosas se deuen fazer el dia de·la batalla.§ La razon | nos | conbida a·la arte de·la caualleria commo sea verdat que toda batalla
|
B-EpítomeGuerra-075v (1470-90) | Ampliar |
nos | 2 |
e en espeçial çepas. asaz me paresçe que aya fablado. Mas porque | nos | conujene plantar arbores. si·non sabemos conseruar los fructos de aquellos que son
|
B-Enxerir-233v (1400-60) | Ampliar |
nos | 2 |
fructos de aquellos que son nueuos e frescos. E en espeçial aquellos que | nos | son prouechosos que valen los fructos si en breue tiempo son podridos. Ca
|
B-Enxerir-234r (1400-60) | Ampliar |
nos |
dichas njgrillas. sy non de la terçera que son dichas verosalem. E segund | nos otros | . albayesas o albares segunt paresçe en el capitol .xj. de suso dicho
|
B-Enxerir-234v (1400-60) | Ampliar | |
nos |
del sol. E ya se sea que las causas de muchas cosas a | nos otros | sean amagadas. empero assi como dize Platon. Jn Thimeosico njchil est cuius ortum causa legitima non presçedat. No es
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar | |
nos | 1 |
el su començamjento, non aya qualque causa legitima preçedente. ya se sea que | nos | non la sepamos. Deuen se pues mucho guardar aquellos que han vjno, que
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar |