Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
mío -a | 1 |
tus oios / non me quieres falleçer. § Canço. § Quando vos veo senyora / por la | mi | puerta pessar / lo coraçon se me alegra / d·amores quiero finar. § Quando
|
E-CancAteneu-080v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
coraçon se me alegra / d·amores quiero finar. § Quando vos veo senyora / por la | mi | puerta venir / lo coraçon se me alegra / d·amores quiero morir. § E
|
E-CancAteneu-080v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
Embie·li rogadores / mas que dies no ha en el anyo / que me libra | mis | amores / non me causen mal stranyo / sabe Dios con quanto enganyo / me
|
E-CancAteneu-088v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
cadeldia / vellud Erculles Anteum / tu Atallanta secunda / egregia triumffante / estrenua millitante / vene Sione jocunda / nobilibus oriunda / de la bien acostumbrada / | mi | alma por ti penada / perte sit apene munda / vultum tuum de preemiantur / prinsipes duques barones / en tus cantares y
|
E-CancAteneu-173r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
me de tu merset richo / mitxi jam non sis auara / nec sit manga tua rara / en dar·me tal beneffiçio / non guardes en | mi | seruiçio / set in voluntate clara. § Ffin. § Domina mea preclara / quita·me con tu judiçio / desear
|
E-CancAteneu-174r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
viçio / jo te fago sacraffiçio / sis tu placabillis ara. § Canço. § Onesta dama sentida / por quien | mi | vida recrea / si mi lengua no·s conbida / mi uoluntat bos desea /
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
sacraffiçio / sis tu placabillis ara. § Canço. § Onesta dama sentida / por quien mi vida recrea / si | mi | lengua no·s conbida / mi uoluntat bos desea / mi jesto uos desafia /
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
onesta dama sentida / por quien mi vida recrea / si mi lengua no·s conbida / | mi | uoluntat bos desea / mi jesto uos desafia / mi uoluntat bos requiere / mi
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
quien mi vida recrea / si mi lengua no·s conbida / mi uoluntat bos desea / | mi | jesto uos desafia / mi uoluntat bos requiere / mi alma tanto bos quiere /
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
si mi lengua no·s conbida / mi uoluntat bos desea / mi jesto uos desafia / | mi | uoluntat bos requiere / mi alma tanto bos quiere / que por uos s·enfermaria
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
conbida / mi uoluntat bos desea / mi jesto uos desafia / mi uoluntat bos requiere / | mi | alma tanto bos quiere / que por uos s·enfermaria / temor que non se
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
se m·oblida / me mande que cale vea / por ende si no·s combida / | mi | uoluntat uos desea. § Canço. § Pues que non soys para mi / ni jo
|
E-CancAteneu-193v (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
/ adios senyora adios / no mas entre uos e mi. § Canço. § Sano es a | mi | querer / esperar pues desespero / que no bibo como quiero / ne espero uer
|
E-CancAteneu-194r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
/ sin plaser mal despendida / comenso de mal en·dansa / por dar fin a la | mi | uida / per ho morire hanqu·es feo / todo lo tomo·n plaser /
|
E-CancAteneu-194r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
/ pues no bibo como quiero / ne espero uer plaser. § Ffin. § Paras mientes a | mis | ojos / e ueras quando te quiero / car neguar no lo puedo / mi
|
E-CancAteneu-203r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
mientes a mis ojos / e ueras quando te quiero / car neguar no lo puedo / | mi | lengua es escusada / en querer·te·lo desir / mi persona trebaiada / en
|
E-CancAteneu-203r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
car neguar no lo puedo / mi lengua es escusada / en querer·te·lo desir / | mi | persona trebaiada / en querer·te·lo cobrir / conuerto de mis enojos / pues
|
E-CancAteneu-203r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
querer·te·lo desir / mi persona trebaiada / en querer·te·lo cobrir / conuerto de | mis | enojos / pues que soy tan verdadero / dolet·vos de mi que muero /
|
E-CancAteneu-203r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
cuytado y que hare / en ver·os de mi partida / juro a Dios que de | mi | vida / luego me despedire. § Cansion de Siluera. § Pena pesar ni plazer /
|
E-CancAteneu-203r (1490) | Extend |
mío -a | 1 |
Otra suya. § No puedo seruir / si vuestro valer / se quiere seruir / de | mi | padeser. / Asi que si miro / la pena que siento / jamas mi suspiro
|
E-CancAteneu-210r (1490) | Extend |