Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
mandar | 1 |
e aljama del dito lugar de Biel e singulares de aquell e les | mandasse | que deujan fazer. Et el dito don Pero Sanchez de Literaçu dixo que como por
|
A-Sástago-148:120 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
de·los ditos mossen Beltran de Cosco mossen Loys de Cosco e dona Marja de Cosco hermanos dezia e | mandaua | dixo e mando al dito concello de christianos e aljama de jodios del
|
A-Sástago-148:120 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
mossen Beltran de Cosco mossen Loys de Cosco e dona Marja de Cosco hermanos dezia e mandaua dixo e | mando | al dito concello de christianos e aljama de jodios del dito lugar de
|
A-Sástago-148:120 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
en·el sdeuenjdor. Et feyto lo sobredito el dito mossen Bernat de Cosco cauallero | mando | a·los ditos concello de christianos e aljama de jodios del dito lugar
|
A-Sástago-148:140 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
dito lugar de Biel e presente mj notario e los testimonjos dius scriptos | mando | por·el dito Pero Sanchez Ferrero alcayde sobredito del dito lugar de Biel seyer abierta
|
A-Sástago-148:150 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
dito concello del dito lugar de Longas e singulares de aquell e les | mandasse | que deujan fazer. Et el dito don Pero Sanchez de Literaçu dixo que como por
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
de·los ditos mossen Beltran mossen Loys e dona Marja de Cosco ermanos dezia e | mandaua | dixo e mando al dito concello e vnjuersidat del dito lugar de Longas
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
mossen Beltran mossen Loys e dona Marja de Cosco ermanos dezia e mandaua dixo e | mando | al dito concello e vnjuersidat del dito lugar de Longas e singulares de
|
A-Sástago-148:170 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
procurador sobredito en·los ditos nombres e cada·uno d·ellos diziesse e | mandasse | a·los ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares e singulares de
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
Loys e dona Marja de Cosco ermanos e de cada·uno d·ellos dezia e | mandaua | segunt que de feyto dixo e mando a·los ditos concello e vnjuersidat
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
cada·uno d·ellos dezia e mandaua segunt que de feyto dixo e | mando | a·los ditos concello e vnjuersidat de·los ditos lugares de Lobera e
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
la meytat de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre les hauia estado | mandado | dito requerjdo e rogado segunt de·la part de suso yes contenido.
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Extend |
mandar | 1 |
no pleytearemos nj pleyto o question leuaremos o jntemptaremos leuar o jntemptar faremos | mandaremos | nj consentiremos paladinament nj scondida ni sera traydo ante el senyor rey o
|
A-Sástago-156:100 (1432) | Extend |
mandar | 1 |
se deuran non obstant aquell. E si acaesciesse lo que Dios no | mande | vos dita dona Dolça o los vuestros e haujentes dreyto de vos a
|
A-Sástago-156:120 (1432) | Extend |
mandar | 1 |
Para la qual defunsion e por mj anima e funeralla quiero ordeno e | mando | que por·los ditos mis spondaleros o por·la mayor part d·ellos
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Extend |
mandar | 1 |
la mayor partida d·ellos sera bien visto. Item quiero ordeno e | mando | que la vltima voluntat de·mj padre quj Dios aya e su vltimo
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Extend |
mandar | 1 |
padre lo ordeno e yo so·tenido fazer. Item quiero ordeno e | mando | que los dreytos nombres e acciones dotes axouar e firma de·la dita
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Extend |
mandar | 1 |
pagados de mis bienes por mj heredero jnfrascripto. Item quiero ordeno e | mando | que·todos mis deudos tuertos e jnjurias aquellos e aquellas que por·verdat
|
A-Sástago-171:010 (1437) | Extend |
mandar | 1 |
mj vltima voluntat e ordinacion el qual e los quales quiero ordeno e | mando | que valga e valgan por·dreyto de·testament et si·no valia por
|
A-Sástago-171:020 (1437) | Extend |
mandar | 1 |
las ditas partes e cada·una d·ellas seyer e esperan seyer promouidas | mande | faser aquesta present carta de poder determinar pronunciar firmar tachar conoscer condempnar absoluer
|
A-Sástago-174:010 (1438) | Extend |