Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
---|---|---|---|---|
luego | 1 |
fazer quanto el mande. Parescio a la ave muy buena razon y fue | luego | a hablar con·el marido de·la otra. En tanto la mujer fue
|
E-Exemplario-086v (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
el marido de todo lo que las dos hauian concertado: el marido fue | luego | contento: e jnterrogo a·la fembra si era ella contenta. la qual por
|
E-Exemplario-086v (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
por que cosa ninguna tenia mas desseada que la compañya de aquella: e | luego | de rondon se fueron todos tres al lugar: e assentaron sus nidos muy
|
E-Exemplario-088r (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
en su primero dominio. e viuir con su pareçer y el mio. E | luego | embio el rey por el raposo: y en su presencia confesso hauer le
|
E-Exemplario-089r (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
muy singulares: e dio le d·ellas a complimento de su desseo. Salio | luego | mas adelante la vibora. e saludo le con muy gran reuerencia: e
|
E-Exemplario-090r (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
hizo se al camino el hermitaño por donde estauan los animales. e salio | luego | el ximio al camino y dixo le. Señor tan desprouehido me hallas: que
|
E-Exemplario-090r (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
le los joyeles y la corona. E quando el argentero las vio: conoscio | luego | que era todo de·la hija del rey: la qual hauian muerto por
|
E-Exemplario-090v (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
todas sus joyas. de·lo qual el rey muy espantado y sañudo: mando | luego | fuesse prendido el hermitaño: e despues de açotado sin dilacion lo ahorcassen.§
|
E-Exemplario-090v (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
crueldad que el marido deliberaua hazer: y el offrecimiento de nueuo marido. consintio | luego | : y propuso de poner lo por obra: saluo por que le parescia dificultoso:
|
E-Exemplario-091r (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
el el anzuelo: el qual asiendo se en su garganta. ahogar le hia | luego | . Parescio a·la ave el consejo muy bueno y secreto: e con gran
|
E-Exemplario-091r (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
lo hazes assi. E offreciendo je·le Mosan por cosa segura. puso se | luego | la raposa en·el salto: e fue Mosan por su compañera. E como
|
E-Exemplario-091v (1493) | Ampliar |
luego | 1 |
me pones. yo staua dudosa porque no todas las que peccan padecen | luego | la pena. mayormente que yo por mi adulterio mas penitencia que muerte
|
E-Grimalte-028v (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
conocer muy estremo fin de morir. mayormente este de gran vigor que | luego | muerta sin remedio la dexo. ningunas diligencias mas de·los suyos a
|
E-Grimalte-039r (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
las angustias recebidas y males de por venir en vn punto me fueron | luego | presentes. de manera que mis oios a·los lloros y mi boca
|
E-Grimalte-041r (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
desata razon. § Trahidos pues en sus fines todos los quatro carteles dispuse | luego | el assiento en el lugar donde aquella en su sepulcro reposasse.
|
E-Grimalte-042v (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
entrar en campo con Pamphilo si ell lo quiziesse acceptar. y puesto | luego | por obra este cartel de desafio le enbie. § Desafio de Grimalte a
|
E-Grimalte-043v (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
que presto mis males y poca fe mantenida feneciesse. y con que | luego | se oluiden mis grandes y tales yerros. Y asi que por mi
|
E-Grimalte-045v (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
lo que yo en tu seruicio pueda entender. ya me mandas que | luego | parta ya me parto. mas piensa que partiendo de mi seruir y
|
E-Grimalte-047v (1480-95) | Ampliar |
luego | 1 |
paciencia. que con la menor fatiga que en los tales trances ouiessen | luego | se retraherian del campo. y tan sin verguença fuyen y tan alegres
|
E-Grisel-004r (1486-95) | Ampliar |
luego | 1 |
requesta por esto las leyes no disponian las penas fuessen yguales. Y | luego | por el rey spressamente fue mandado la pezquisa se hisiesse porque la verdad
|
E-Grisel-005r (1486-95) | Ampliar |