Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
llorar | 1 |
nuestra staua quando san Pedro salio de casa del principe de·los sacerdotes | llorando | y gemiendo con tal amargura que a·la madre dicha Maria boluer no
|
D-ViajeTSanta-059v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
cuestas a·las quales dixo el redemptor. Fijas de Syon no querays | llorar | agora por mi empero llorad sobre vosotras y vuestros fijos. hay .vij.
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
el redemptor. Fijas de Syon no querays llorar agora por mi empero | llorad | sobre vosotras y vuestros fijos. hay .vij. años y .vij. quarentenas de
|
D-ViajeTSanta-066r (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
vaya su misericordia junto con ella o que se demuestre como hizo ende | llorando | sobre la ciudad de Jerusalem. § Dende passando llegamos arriba en vn collado
|
D-ViajeTSanta-069r (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
osanna osanna fijo de Dauid. las quales gozando por su venida Jesu | lloro | sobre ella. § Dende passando vienen al lugar de su oracion de·la
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
bondad aguarden quando a·los otros para siempre vean entrar en las penas | llorar | y gemir las quales ellos con el fauor de Dios vencieron y apartaron
|
D-ViajeTSanta-129r (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
demandaria el agua encima de su cabeça y para sus ojos fuentes que | llore | noches y dias. dexar no lo puede quien ha mirado y quiere
|
D-ViajeTSanta-131v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
obediencia de·la yglesia. Ahun es mayor causa de tristeza y de | llorar | y dar gemidos sin medida que toda la tierra circunuezina de Jerusalem toda
|
D-ViajeTSanta-131v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
.cc. y cerca .ccc. años tomada fasta nuestro tiempo. No solo deue | llorar | el christiano empero con mucha deuocion deue orar a Dios que buelua sus
|
D-ViajeTSanta-131v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
el tiempo antiguo aquel propheta sancto Daniel quando fue puesto en captiuidad estaua | llorando | sobre los rios de Babilonia por esta ciudad y tierra sancta de Jerusalem
|
D-ViajeTSanta-131v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
a·la posada. y tres catiuos tristes encadenados ante nos pedian lymosna | llorando | . Tal astucia guardan siempre los moros que tres dias en cada semana
|
D-ViajeTSanta-151r (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
a mi cabeça y a mis ojos fuente de lagrimas para que pueda | llorar | dia y noche los muertos de aquel pueblo y los abhominabiles sacrilegios y
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
las mujeres de·los maridos. las nueras de·las suegras que | llorauan | y se messauan. eran apartados los parientes y amigos los vnos de
|
D-ViajeTSanta-163v (1498) | Ampliar |
llorar | 1 |
madre. viendo los njños a Ysopo espantados de su vision començaron a | llorar | e asconder las caras en·el seno de·la madre. Entonces dixo
|
E-Ysopete-005v (1489) | Ampliar |
llorar | 1 |
que te deseaua e amaua. Mas viendo esto la muger de Xanthus | llorando | e gemiendo entro en·la camara. E despues que los escolares uvieron
|
E-Ysopete-010v (1489) | Ampliar |
llorar | 1 |
a casa entrando en·la camara començo a falagar a·su muger que | lloraua | . E ella boluiendo la cara le dixo. quita te alla e
|
E-Ysopete-011r (1489) | Ampliar |
llorar | 1 |
lo qual era a·ellos grande pena e carga e conuertidos en paciencia | llorauan | . a·los quales Ysopo reconto la fabula seguiente. § Acaba se el
|
E-Ysopete-034v (1489) | Ampliar |
llorar | 1 |
vna a·vna. Viendo las ranas esta crueldad llamaron con altas bozes | llorando | a Jupiter e pidiendo ser socorridas d·el. diziendo. que todas
|
E-Ysopete-035r (1489) | Ampliar |
llorar | 1 |
palos e ferir lo cessaron e otros le dauan pan. e otros | llorauan | por su manzilla segund que eran las voluntades diuersas. Llegando la noche
|
E-Ysopete-054v (1489) | Ampliar |
llorar | 1 |
fijo. feriendo se vna palma con·la otra començo a llamar e | llorar | . diziendo. Guay de ti mi fijo Benitillo. porque tan
|
E-Ysopete-074r (1489) | Ampliar |