Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
galardón | 1 |
es por gozar de aqueste mundo fasta que aya venido el tienpo del | gualardon | del justo e del pecador. porque el pecador sea sin fin atormentado e
|
C-Consolaciones-040v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
a contar al su pueblo en·el regno del su padre. e dara | gualardones | prometidos a los meresçimjentos e obras de cada vno d·ellos. Conuiene a
|
C-Consolaciones-041r (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
es suaue e el mj cargo ligero. E la esperança que tenemos del | gualardon | de Dios faze ligero al su yugo. Onde sobre aquella palabra que dize
|
C-Consolaciones-042r (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
vna glosa. el yugo del señor es ligero aliujado por la esperança del | gualardon | . E avn faze ligero al yugo del señor. el grande amor. Onde dize
|
C-Consolaciones-042r (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
coraçon ansi como a Dios. e non a los onbres. sabiendo que resçibiredes | gualardon | de Dios. Onde dize sant Bernaldo. qualquier cosa que el onbre manda en
|
C-Consolaciones-042v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
voluntat non fiziera njn nunca demientra biujera los obrara. Enpero por ellos avera | gualardon | de Dios pues que vna vez a·si mesmo todo se dio a
|
C-Consolaciones-043v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
euangelical. la propia voluntat. la qual si non oviere efecto non pierde su | gualardon | . Onde dize san Agustin. Qualquier cosa que tu quieres e non puedes Dios
|
C-Consolaciones-043v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
voluntad. E esso missmo dize. nunca la mano de Dios es vazja de | gualardon | si el arca de nuestro coraçon sea llena de buena voluntad.§ E si
|
C-Consolaciones-043v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
mesa en·la qual Dios es el fartante, e el que da el | gualardon | . el que ofresçe e es ofresçido. el que conbida e es conbidado. aqui
|
C-Consolaciones-044v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
de qualquier onbre. por aquesto Dios da perdonança de·los pecados. o mayor | gualardon | en·el çielo. E avn el justo por ser preso avera loanças e
|
C-Consolaciones-045r (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
que demandamos crescan. E quando peleamos despertamos para demandar por que dende mayores | gualardones | ayamos. Onde quando Dios los ha de dar. primeramente mucho trabajamos e peleamos
|
C-Consolaciones-047v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
destroyr los pecados. e por los vençer. ca de tal victoria çiertamente averas | gualardon | , e grand corona. E esta victoria puede ser avida bien biuiendo de dia
|
C-Consolaciones-050r (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
la cabeça mas buena enseñança de·la juuentud. la qual ha de aver | gualardon | de·los trabajos que fizo en·la moçedat. Por lo qual dezia sant
|
C-Consolaciones-056v (1445-52) | Ampliar |
galardón | 1 |
la inclinacion de·la carne: e la propia volundad: e la sperança del | gualardon | : e el desseo del prouecho: atarde se apartan de nos. El que tiene
|
C-Remedar-010r (1488-90) | Ampliar |
galardón | 1 |
toda la obseruancia. como si en breue houiessemos de recebir de Dios el | galardon | . Ca cierto es si deuotamente seruimos a el que hauremos gualardon doble de
|
C-Remedar-013v (1488-90) | Ampliar |
galardón | 1 |
Dios el galardon. Ca cierto es si deuotamente seruimos a el que hauremos | gualardon | doble de nuestro trabaio. E si se dilatare: creamos no star bien aparejados:
|
C-Remedar-013v (1488-90) | Ampliar |
galardón | 1 |
fuesses hombre spiritual? Pues ten feruor a aprouechar: ca en breue recebiras el | galardon | de tus trabaios. e despues no haura mas temor: o dolor en tus
|
C-Remedar-021r (1488-90) | Ampliar |
galardón | 1 |
fatigar vn poco por el bien: que no reciba mudança: e por el | galardon | : que no tiene estima. e por la sobirana honra e gloria sin fin.
|
C-Remedar-037r (1488-90) | Ampliar |
galardón | 1 |
ninguna cosa: quantoquiere pequeña: que por Dios padezcamos podra passar ante el sin | galardon | . Sey pues aparejado a la pelea: si quieres hauer victoria. Sin pelear no
|
C-Remedar-051r (1488-90) | Ampliar |
galardón | 1 |
cauallero de Christo. Estas fabrican la corona del cielo. yo le torn[a]re eterno | galardon | : por breue trabaio: e infinita gloria: por la transitoria confusion. Piensas te siempre
|
C-Remedar-063v (1488-90) | Ampliar |