español -ola

Tomado del occitano espaignol, del latín medieval hispaniolum, derivado del topónimo Hispania.
Nebrija (Lex1​, 1492): Ø
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Española cosa de españa. hispanus .a .um. Española cosa assi. hesperius .a .um. iber .a .um. Española cosa fuera de españa. hispaniensis .e. Española cosa de fuera en españa. hispaniensis.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø
  • 1
    adj./sust. masc./fem.
    [Persona] de Hispania.
    Exemples
    • «manera, en·la guerra social, fue quasi destruydo con toda su companyia.§ Los | espanyoles | contra Amilcar, los bueyes ayuntados a·los carros ordenaron a·la primera fruente» [B-ArteCaballería-114r (1430-60)];
      Ampliar
    • «lo qual acahece no por falta de ingenios: los quales tiene la gente | hespañola | a qualquier studio aptissimos. E grandes: mas causa lo: que trasplantamos nuestros fijos» [C-Caton-002r (1494)];
      Ampliar
    • «y fasta Vegecio coronista romano conoçe que lieuan sin duda conoçida ventaja nuestros | españoles | a·los de Roma. no solo en tener los cuerpos mas sueltos» [D-CronAragón-0-09v (1499)];
      Ampliar
    • «Marsia fundo el rey Marso fijo de Circes la qual descriuio nuestro poeta | spañol | Marcial. § Samnia. § La .xiiij. se llama Samnia segun el Herodoto jnterpretador» [D-TratRoma-006v (1498)];
      Ampliar
    • «e d·esta manera por otro engaño e sotileza fizo recabdar al | español | su plata. § La .iij. sotil inuencion de sentencia en vna causa oscura» [E-Ysopete-101r (1489)];
      Ampliar
    Distribució  B: 9; C: 1; D: 34; E: 10;
  • 2
    adj./sust. masc./fem.
    Persona de España.
    Exemples
    • «en fiebres pestilenciales. y bien por esso llaman essas tierras fossar de | hespañoles | . porque en escapar de·los tan limpios claros y serenos ayres de» [D-CronAragón-0-05v (1499)];
      Ampliar
    • «de·la yglesia. al pontifice romano y sanctissimo papa Alixandre sexto. | hespañol | de los quatro costados. Y da para la caualleria. que es» [D-CronAragón-0-08r (1499)];
      Ampliar
    • «Muchos mas pusiera yo de sus actos si no dixieran que por ser | español | me detenia con prolixa mano. § Euaristo sancto padre .vj. § Euaristo griego» [D-TratRoma-016r (1498)];
      Ampliar
    • «que no dormia en su defension hallo manera con·el consejo de vn | español | su cauallero y no faltaron algunos griegos ingeniosos. y sospechando lo que» [D-ViajeTSanta-168v (1498)];
      Ampliar
    • «Fueron el vno Juhan Rodrigeç del Padron y el otro Macias. los quales por ser | espanyoles | para enviar a la nuestra Espanya fueron por enbaxadores eligidos. y desque» [E-TriunfoAmor-031v (1475)];
      Ampliar
    Distribució  D: 14; E: 1;
Formes
español (24), española (1), españoles (14), españyol (1), espanyoles (6), hespañol (4), hespañola (1), hespañoles (9), hispañol (1), hyspañoles (1), spañol (4), spanyoles (3);
Variants formals
español -ola (39), españyol -ola (7), hespañol -ola (14), hispañol -ola (1), hyspañol -ola (1), spañol -ola (4), spanyol -ola (3);
1a. doc. DCECH: Ø (CORDE: 1236)
1a. doc. DICCA-XV 1400-60
Freq. abs. 69
Freq. rel. 0,309/10.000
Família etimològica
HISPANIA: español -ola;