Derivado de echar, del latín vulgar *JECTARE, por JACTARE, 'arrojar, lanzar', derivado de JACERE, 'echar'.
Nebrija (Lex1, 1492): Repudio. as. aui. por desechar.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Desechar. repudio .as .aui.
Nebrija (Voc2, 1513): Ø
Formes
desecha (32), desechad (1), desechada (5), desechadas (1), desechado (17), desechados (6), desechan (6), desechando (16), desechar (33), desechara (1), desecharas (1), desechare (1), desechares (1), desecharia (1), desecharon (1), desechas (1), desechasse (2), desechassen (1), desechaste (2), desechaua (1), desechays (4), deseche (4), desechemos (1), desechen (2), deseches (4), desecho (6);
Variants formals
desechar (151);
1a. doc. DCECH:
1220-50 (CORDE: 1196)
1a. doc. DICCA-XV
1417
Freq. abs.
151
Freq. rel.
0,676/10.000
Família etimològica
JACERE: abyección, abyecto -a, acina, adyacente, amito, conjetura, conjeturar, desechamiento, desechar, deyecto -a, echamiento, echar, echo, foragitar, gitar, jactancia, jactar, objeción, objeto, proyección, proyectar, reyectar, sujeción, sujetar, sujeto -a, yacente, yacer, yactura;