cáliz

Tomado del latín calicem, 'copa'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Calix. icis. por vaso para bever.
Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. masc.
    Vaso sagrado que utilizan los sacerdotes cristianos para contener el vino que se ha de consagrar.
    Exemples
    • «tribulacion de·los malos e dolor: sino hauer paciencia. Beue con desseo el | caliz | del senyor: si quieres ser su amigo: e hauer parte con el. Encomienda» [C-Remedar-034v (1488-90)];
      Ampliar
    • «pensamientos voluntariamente, o no curando de estar attento. Si no puso en·el | caliz | agua con vino, o por ignorancia, o adrede: en qualquier de·los casos» [C-SumaConfesión-062r (1492)];
      Ampliar
    • «fallo su madre santa Helena de·la qual presto se hablara. muchos | calices | y vasos de oro dio. quatro candeleros .iiij. bacines de plata fina» [D-TratRoma-027r (1498)];
      Ampliar
    • «el mesmo tenia. vna patena de oro fino .xxxv. libras. doze | calices | de oro los tres guarnecidos de piedras preciosas. vn bacin de oro» [D-TratRoma-027v (1498)];
      Ampliar
    • «en verdad esta es mi carne. Y assi mesmo tomando el | caliz | y bendiziendo les dixo. beued ca esta es mi sangre del nueuo» [D-ViajeTSanta-060v (1498)];
      Ampliar
    Distribució  C: 13; D: 11;
  • 2
    sust. masc.
    Padecimiento moral muy intenso.
    Exemples
    • «los peccadores: lazos de fuego: piedra sulphre: e spiritus de tempestades: parte del | caliz | d·ellos. La segunda: del tormento de·los ministros a .xvj. capitulos de Hieremias.» [C-Cordial-042r (1494)];
      Ampliar
    • «sobre los pecadores lazos de fuego, piedra·çufre, e spiritus de tempestades, parte del | caliz | d·ellos. e notable e señaladamente dize parte: ca no solamente en lo que hauemos» [C-Cordial-048v (1494)];
      Ampliar
    • «Jesu fasta el partir del pan: mas pocos a beuer el trago: e | caliz | de·la passion. Muchos honran sus milagros: mas pocos siguen el vituperio de·» [C-Remedar-032r (1488-90)];
      Ampliar
    • «el pueblo, e non perescan todas las gentes. E tu quieres que el | caliçe | que me dio a·mj el padre que no·lo beua yo. E» [C-SermónViernes-029r (1450-90)];
      Ampliar
    • «padre diziendo. Padre si possible es haz que no passe por mi aqueste | caliz | : conuiene saber aqueste experimento de passion, con todo señor, dexando mi voluntad: haga» [C-TesoroPasión-039r (1494)];
      Ampliar
    Distribució  C: 7;
Formes
caliçe (2), calices (9), caliz (18), calizes (2);
Variants formals
caliç (6), calice (2), caliz (23);
1a. doc. DCECH: 1220-50 (CORDE: 1228-46)
1a. doc. DICCA-XV 1445-52
Freq. abs. 31
Freq. rel. 0,139/10.000
Família etimològica
CALIX: cáliz;