tránsfuga

Tomado del latín transfuga, derivado de fugere, 'huir'.
Nebrija (Lex1, 1492): *Transfuga .ae. por el tornadizo o elche.

Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Ø
  • 1
    sust. masc./fem.
    Persona que abandona el  grupo o partido al que pertenece y pasa al contrario.
    Relacions sinonímiques
    traspasante;
    Variants lèxiques
    huidizo -a, transfugante;
    Exemples
    • «de·lo que les fallece. De proueer a·los traydores e a·los | trasfugas | . De fazer salidas. De constancia de·los assitiados.§ .j. De quexada jnuasion.§ Quincio» [B-ArteCaballería-124v (1430-60)];
      Ampliar
    • «razon que so semeiança de quedar escondiesse su camjno. Mas tradido por vn | transfuga | , la hueste de los lacedomonjanos siguiendo, lexo el camino por·el qual andaua» [B-ArteCaballería-130r (1430-60)];
      Ampliar
    • «quales sostendrjan luengo sitio.§ .xvj. De proueer a·los traydores e a·los | transfugas | .§ Claudio Marcello sabido qu·el fijo de Bateo nolano se studiaua a corromper el» [B-ArteCaballería-131v (1430-60)];
      Ampliar
    • «avn fizo bien al esdeuenidor, ca depues fueron a·los romanos los verdaderos | transfugas | sospechosos.§ Hanio emperador de·los cartagineses en Sicilia, como fallasse que en torno» [B-ArteCaballería-132r (1430-60)];
      Ampliar
    • «acabo, que lo lexassen ser punjdo.§ Ffabio Maximo, quito las manos drechas a·los | transfugas | .§ Curio consol en·la guerra de Grecia contra Duraço, como de cinquo legiones,» [B-ArteCaballería-135v (1430-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 9;
Formes
transfuga (3), transfugas (5), trasfugas (1);
Variants formals
transfuga (8), trasfuga (1);
1a. doc. DCECH: 1550 (CORDE: 1493)
1a. doc. DICCA-XV 1430-60
Freq. abs. 9
Freq. rel. 0,0403/10.000
Família etimològica
FUGERE: ahuyentar, confuir, contrafuga, defuir, difugio, febrífugo -a, fuga, fugitivo -a, fuita, huida, huidizo -a, huido -a, huir, prófugo -a, refugio, rehuir, subterfugio, tránsfuga, transfugante, transfuir;