patio2

Duplicado semiculto del latín pactum, part. pas. de pacisci, 'firmar un tratado', y este derivado de pax.
Nebrija: Ø
  • 1
    sust. masc.
    Acción y resultado de comprometerse dos o más personas a cumplir algo.
    Variants lèxiques
    pacto;
    Exemples
    • «Claudio Nero, e promiso·le que le lexarja Spanya, mas interpretando e ordenando los | patios | e las condiciones passo algunos dias en·los quales por algunos angostos passos» [B-ArteCaballería-103r (1430-60)];
      Ampliar
    • «los romanos, pensaron que segunt la cuenta, ellos eran vencidos, decendieron a·los | patios | e a las conujnjenças de·los emperadores.§ Gayo Marcio hombre a cauallo de Roma» [B-ArteCaballería-122v (1430-60)];
      Ampliar
    • «a el por legado al consol, del qual reportando llenera promission, por cierto | patio | , puso en seguredat los ciudadanos. E assi liuro a Cursor la ciudat no» [B-ArteCaballería-126r (1430-60)];
      Ampliar
    • «tener la cerca, como tan abomjnables viandas hauia sostenjdo de assayar, vinjeron a | patios | e a render se.§ Gayo Gracco, los lusitanos dizientes se hauer vitualla a diez» [B-ArteCaballería-127r (1430-60)];
      Ampliar
    • «como tuuiesse presos siete mjl de los enemigos en su poder, so ciertos | patios | lexo andar benignamente en sus cibdades, los companyeros de aquellos del nombre latino,» [B-ArteCaballería-140r (1430-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 6;
Formes
patio (1), patios (5);
Variants formals
patio (6);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1376-91)
1a. doc. DICCA-XV 1430-60
Freq. abs. 6
Freq. rel. 0,0269/10.000
Família etimològica
PAX: apacificable, apaciguar, apagar, desapaciguado -a, despagado -a, despechar1, paccionar, pacero, pacificación, pacíficamente, pacificante, pacificar, pacífico -a, paciguar, pactar, pacto, paga, pagadero -a, pagado -a, pagador -ora, pagamiento, pagar, pago, patio2, paz, pecha, pechar, pechero -a, pecho2, peita, peitar, peitero -a;