guaitar

Derivado de guaita, tomado del catalán guaita, del fráncico *WAHTA, 'guardia'.
Nebrija: Ø
(pero: Nebrija (Voc1, ca. 1495 y Voc2, 1513): Aguaitar o assechar. capto .as. insidior .aris.)
  • 1
    verbo intrans.
    Permanecer <una persona> en acecho durante la noche.
    Exemples
    • «toda la hueste de·los barbarinos, fuesse sin folgança, como toda la noche | guaytasse | en sus logares, e depues la manyana fizo que los suyos con sus» [B-ArteCaballería-110r (1430-60)];
      Ampliar
    Distribució  B: 1;
Formes
guaytasse (1);
Variants formals
guaytar (1);
1a. doc. DCECH: s.f. (CORDE: 1379-84)
1a. doc. DICCA-XV 1430-60
Freq. abs. 1
Freq. rel. 0,00448/10.000
Família etimològica
WAHTA: aguaite, guaita, guaitar;