Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
fer1 | 7 |
suertes antes finquen siempre segunt que agora stan et si·lo faziades o | fer | faziades que tal particion o diuision valor alguna no haya ni le sea
|
A-Sástago-235:010 (1478) | Ampliar |
fer1 | 7 |
de·la solucion et paga del dicho cenes et trehudo perpetuo como en | fer | me tener seruar et compljr todas et cada·unas cosas sobredichas et jnfrascriptas
|
A-Sástago-236:060 (1479) | Ampliar |
fer1 | 7 |
Et prometo contra aquello en todo ni en part no venir ni | fer | venir por nenguna via directament nj jndirecta dius obligacion de mi persona e
|
A-Sástago-238:020 (1480) | Ampliar |
fer1 | 7 |
sobrepuestos et rasos corregidos emendados do se lehe. Matrimonjo de dicho nj | fer | venir. Et cerre.
|
A-Sástago-238:020 (1480) | Ampliar |
fer1 | 7 |
o partida alguna de aquel del termino e plazo sobredicho adelant o por | fer· | me tener seruar e complir todas e cada·hunas cosas e condiciones desuso
|
A-Sástago-250:030 (1487) | Ampliar |
fer1 | 7 |
et suso confrontadas et a cada·una et qualquiere d·ellas vender o | fer | vender sumariament orden de fuero obseruancia e dreyto alguno seruado et del precio
|
A-Sástago-251:080 (1488) | Ampliar |
fer1 | 7 |
nos dichos vendedores a vos specialment obligadas et que podades aquellas vender o | fer | vender sumariament sines preconizacion alguna de fuero et drecho. Et del precio
|
A-Sástago-256:060 (1491) | Ampliar |
fer1 | 7 |
mil sueldos de vinte mil en vinte mil la qual obligacion hayan de | fer | fazer dentro tiempo de vinte dias contaderos del dia que·los presentes capitoles
|
A-Sástago-261:010 (1498) | Ampliar |
fer1 | 7 |
en·tiempo alguno directament nj jndirecta nj en otra manera alguna venir nj | fer | venir nj permeter nj consentir sea venido por alguna causa manera o razon
|
A-Sástago-261:070 (1498) | Ampliar |
fer1 | 7 |
cosas nj alguna d·ellas en·todo nj en·part no venjr nj | fer | venjr nj permeter nj consentir sea venido directament nj jndirecta ni en otra
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
fer1 | 7 |
poder del qual el dito peso o mesura falsa o falso trobara aquella | fer | reparar e tornar a justo e deujdo peso o mesura. E·si la
|
A-Ordinaciones-017r (1429) | Ampliar |
fer1 | 7 |
el sillo si esta como seyer deue o si·a res mudado. et | fer | moler aquellos de continent. segunt su orden posado en·el quinzeno capitol auant.
|
A-Ordinaciones-022r (1429) | Ampliar |
fer1 | 7 |
compañas e mesages de aquellos por razon de leuar al moljno e de | fer·| lo pesar assi en·grano como en farjna e de tornar·lo a·
|
A-Ordinaciones-023r (1429) | Ampliar |
fer1 | 7 |
visto no seyer bien seruido. por quanto es cargo suyo de sacar o | fer | sacar las jnmundicias de·la dita ciudat. e por tanto muchas personas repugnan
|
A-Ordinaciones-028v (1440) | Ampliar |
fer1 | 7 |
e fino .x. mesuras. E auras tres mesuras de granos de murta. e | fer·| las has esclafar e cascar. E meter·las has dentro de aquel vjno
|
B-Agricultura-057v (1400-60) | Ampliar |
fer1 | 7 |
cabo del cuerno pleno de vjno. e alçar le has la cabeça. e | fer | le has beuer el vjno del cuerno. el qual non deue ser mucho
|
B-Agricultura-121r (1400-60) | Ampliar |
fer1 | 7 |
/ e la parte que os cabia / en discrecion / podierades otro | fer | / leuar mayor nombradia / e opinion.§ Cauallero ante os ruego / que
|
E-CancLlavia-092r (1488-90) | Ampliar |