Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
evangelio | 1 |
present stipulant et recibient juro a·nuestro senyor Dios et los sanctos quatro | euangelios | dauant de mj puestos et con mjs manos corporalment tocados que de·los
|
A-Sástago-200:040 (1455) | Ampliar |
evangelio | 1 |
et recibient juramos a·nuestro senyor Dios la cruz et los santos quatro | euangelios | dauant de nos puestos et con nuestras manos et de cada·uno de
|
A-Sástago-208:070 (1458) | Ampliar |
evangelio | 1 |
en·poder del notario jnfrascripto a·Dios la cruz e·los sanctos quatro | euangelios | de nuestro senyor Jhesu Christo dauant de mj puestos e por mis manos manualment
|
A-Sástago-212:030 (1459) | Ampliar |
evangelio | 1 |
estipulacion testificant e recibient el senyal de·la cruz et los santos quatro | euangelios | de nuestro senyor Ihesu Christo deuant mj puestos et por mj corporalment tocados de
|
A-Sástago-216:070 (1461) | Ampliar |
evangelio | 1 |
cosas testifficant et comunjcant a·Dios sobre la cruz et los sanctos quatro | euangelios | por·las manos d·ellos et de cada·uno d·ellos toquados he
|
A-Sástago-224:030 (1467) | Ampliar |
evangelio | 1 |
legittimament stipulant et recibient por·Dios sobre·la cruz et los sanctos quatro | euangelios | de nuestro senyor redemptor Ihesu Christo deuant d·ellos puestos et por·ellos e
|
A-Sástago-225:060 (1467) | Ampliar |
evangelio | 1 |
vuestros yo dito Pero Migel juro a Dios sobre la cruz et sanctos quatro | euangelios | dauant mi puestos e por mj manualmente tocados en·poder del notario inffrascripto
|
A-Sástago-235:050 (1478) | Ampliar |
evangelio | 1 |
recitados. Et encara juro a Dios sobre la cruz e sanctos quatro | euangelios | ante mi·puestos et por mi manualment tocados et reuerentment adorados. Et
|
A-Sástago-238:010 (1480) | Ampliar |
evangelio | 1 |
et de·los vuestros juro a Dios sobre·la cruz et sanctos quatro | euangelios | ante mi puestos et por·mi manualment tocados et reuerentment adorados. Et
|
A-Sástago-238:020 (1480) | Ampliar |
evangelio | 1 |
dicho Johan de Coloma por Dios nuestro senyor sobre la cruz et los sanctos quatro | euangelios | deuant mj puestos et por mj corporalment tocados em·poder del notario jnfrascripto
|
A-Sástago-251:090 (1488) | Ampliar |
evangelio | 1 |
christianos suso nombrados juramos a·Dios sobre la cruz e·los sanctos quatro | euangelios | por nos corporalment tocados e nos dichos alamjnes jurados e otros moros de
|
A-Sástago-259:120 (1496) | Ampliar |
evangelio | 1 |
e·recibient a·nuestro senyor Dios sobre la cruz e·los quatro santos | euangelios | delant d·ellos puestos et por·sus manos corporalment tocados et reuerentment jnspectos
|
A-Sástago-261:080 (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
quales nuestro Jesu redentor hizo de agua vino segun se scriue en·el | euagelio | . Y en la misma yglesia tienen el baculo pastoral del dicho sancto
|
D-ViajeTSanta-042r (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
el qual tomo al niño Jhesu entre sus braços segun lo canta el | euangelio | del señor sant Luchas. En·esta misma yglesia de Zara en·el
|
D-ViajeTSanta-048r (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
vnas prisiones por algunos dias con sant Barnabas su compañero para predicar el | euangelio | . Deyuso de otra yglesia perdida mana vna fuente de agua que hierue
|
D-ViajeTSanta-056r (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
mano drecha es el castillo Emaus llamado del qual se habla en·el | euangelio | de sant Lucas al vltimo capitulo. donde los discipulos conoscieron a Cristo
|
D-ViajeTSanta-058v (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
a ninguno parezca ser esto no verdadero por que no lo dize el | euangelio | ca todos los actos a cerca de Christo no son scriptos.
|
D-ViajeTSanta-059r (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
queriendo consentir ser por Jesu redemptor nuestro lauado le dixo aquellas palabras del | euangelio | . Si no te lauare Pedro los pies no hauras parte comigo en
|
D-ViajeTSanta-060v (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
sobre la ropa suya sin costura por la partyr como dize el sagrado | euangelio | . Partiti sunt vestimenta mea sibi et in vestem meam miserunt sortem.
|
D-ViajeTSanta-063v (1498) | Ampliar |
evangelio | 1 |
discipla de Christo y es la misma de·la qual haze mencion el | euangelio | de señor sant Lucas a .viij. capitulos que sano del fluxo y mal
|
D-ViajeTSanta-065v (1498) | Ampliar |