Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
---|---|---|---|---|
don -oña | 1 |
mandamos que oydas las ditas partes o lurs procuradores vos constara los ditos | don | Pero Boyl e su muller seyer en possession del dito lugar antes de·la
|
A-Cancillería-2578:001r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
lugar en la qual eran antes de·la dita occupacion por el dito | don | Pero Maça fecha. E nos querientes sobre aquesto justicia seyer spachada e mjnistrada
|
A-Cancillería-2578:001r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
amado nuestro don Pero Maça de Liçana e como a nos era supplicado por los sobreditos | don | Pero Boyl e su muller fuesse de nuestra merce los restituissemos e mandassemos restitujr
|
A-Cancillería-2578:001r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
fue affirmado los era stado jndeuidament occupado por el noble e amado nuestro | don | Pero Maça de Liçana e como a nos era supplicado por los sobreditos don Pero Boyl e
|
A-Cancillería-2578:001r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
a supplicacion de·los nobles e amados nuestros don Pero Boyl alias Ladron e | dona | Elionor Cornell muller suya tomamos a manos nuestras e de nuestra cort el lugar
|
A-Cancillería-2578:001r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
en la ciudat de Teruel a supplicacion de·los nobles e amados nuestros | don | Pero Boyl alias Ladron e dona Elionor Cornell muller suya tomamos a manos nuestras e
|
A-Cancillería-2578:001r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
la dita occupacion pronunciassedes e declarassedes la dita possession pertenescer a·los ditos | don | Pero Boyl. E su muller e si segunt justicia trobaredes seyer fazedero restituissedes
|
A-Cancillería-2578:001v (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
fazedero restituissedes e liurassedes la dita possession del dito lugar a·los ditos | don | Pero Boyl e su muller. E como agora hayamos entendido que vos no
|
A-Cancillería-2578:001v (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
Ruy Garcia de Villalpando. § | Don | Alfonso etcetera. A·los amados e fieles nuestros totos e qualesquiere gouernadores
|
A-Cancillería-2578:019r (1428) | Ampliar |
don -oña | 1 |
| Don | Alfonso etcetera. A·los fieles los justicias bayles jurados e otros qualesquiere
|
A-Cancillería-2578:048r (1429) | Ampliar |
don -oña | 1 |
| Don | Alfonso etcetera. Al amado nuestro mossen Matheu Puiades caualler alcayde o a Gil d·Escaules
|
A-Cancillería-2583:003v (1431) | Ampliar |
don -oña | 1 |
nos feyta de·los ditos castiellos al noble amado consellero e camarlench nuestro | don | Johan Martinez de Luna del qual se dize seyer el lugar de Illueca queramos hauer e
|
A-Cancillería-2583:003v (1431) | Ampliar |
don -oña | 1 |
El rey. § | Dona | Teresa. Entendido hauemos qu·el rector de Lucena del vispado de Tortosa
|
A-Cancillería-2583:009r (1431) | Ampliar |
don -oña | 1 |
Rex Alfonsus. § Dominus rex mandauit mihi. § Johannj Olzina. § A·la noble e amada nuestra | dona | Teresa d·Ixar.
|
A-Cancillería-2583:009r (1431) | Ampliar |
don -oña | 1 |
| Don | Alfonso etcetera. Al fiel nuestro Johan de Moros juez de·la ciudat de Teruel
|
A-Cancillería-2583:043r (1432) | Ampliar |
don -oña | 1 |
dicho senyor rey que las dichas peccunias sian liuradas et traygan los dichos | don | Johan d·Ixar et bayle general o qualquiere d·ellos. A·saber es en
|
A-Cancillería-2584:006v (1434) | Ampliar |
don -oña | 1 |
el senyor rey embiara mandar por sus letras. E si por ventura | don | Johan d·Ixar troba presto passatge apres que las dichas peccunias seran recebidas o el
|
A-Cancillería-2584:006v (1434) | Ampliar |
don -oña | 1 |
Nos | don | Alfonso etcetera. A·los fieles nuestros todos e qualesquiere feudatarios subditos e
|
A-Cancillería-2584:049r (1438) | Ampliar |
don -oña | 1 |
de·las cosas yuso scriptas e de otras mucho mayores a·la illustre | dona | Felipa infanta de Portugal nuestra muy cara e amada nieta e confiantes de
|
A-Cancillería-2584:169v (1439) | Ampliar |
don -oña | 1 |
Por la infanta | dona | Felipa de Portugal. § Nos don Alfonso por la gracia de Dios rey
|
A-Cancillería-2584:169v (1439) | Ampliar |