Word | Sense | Sentence | Situation | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
obellas tantas quantas querran pora probision de lur casa o pora presentar como | dito | es pora las ditas fiestas e partir uno entre dos o entre tres
|
A-Aljamía-09.05 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
e tirar el sebo sin cargo alguno fasta quedar linpia la canal como | dito | es. § Capitol de carne forana. § Item ordena la aljama que qualquiere
|
A-Aljamía-09.05 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
contrario faran encorra el tal singular en pena de dozientos sueldos conpartidos como | dito | es en el present capitol. Enpero que sea a conocimiento del comissario
|
A-Aljamía-09.06 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
libra del precio que se a de vender la carne del carnero como | dito | es. E aquesto jus pena de trezientos sueldos conpartidos la mitad pora
|
A-Aljamía-09.06 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
continent sinse ningun enpacho dejus pena de dozientos florines de oro conpartidos como | dito | es [y] herem [y] neduy e si sera cristiano jus pena de escomunicacion. E pagada
|
A-Aljamía-09.10 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
vendera mas del dito precio encorra en pena de dozientos sueldos conpartidos como | dicho | es por cada vegada [y] herem [y] neduy si sera [judÌo] et pena de escomunicacion si
|
A-Aljamía-09.12 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
de dar a cada singular por los precios anteditos lo que demandaran sinse | dezir | esto abes de lebar si queres esto. Item ansi mesmo que non
|
A-Aljamía-09.12 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
aquellos aya de pesar a la sisa linpios e purgados e esgussados como | dito | es asuso esto jus pena de dozientos sueldos conpartidos como dito es por
|
A-Aljamía-09.14 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
esgussados como dito es asuso esto jus pena de dozientos sueldos conpartidos como | dito | es por cada vegada. E assi mismo el carnicero non sea osado
|
A-Aljamía-09.14 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
sinse seyer pesada a la sisa dejus pena de cient sueldos conpartidos como | dito | es que es la mitad pora el senyor rey [loado sea] e la otra
|
A-Aljamía-09.14 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
cabtela alguna. E esto jus pena de
|
A-Aljamía-09.16 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
E sean tenidos los tallantes fazer [juramento] de tener e guardar lo suso | dito | la qual [juramento] ayan de fazer dentro el mes de setiembre primero de
|
A-Aljamía-09.16 (1488) | Extend |
decir1 | 1 |
a pagado el precio de el e le fares la bendicion qual el bos la | dira | que assi nos place a todos mis ermanos. Yo Azarias Lupiel.¶
|
A-Aljamía-10 (1492) | Extend |
decir1 | 1 |
mias se paguen obras. e por vos solo d·ella contentar e pagar. puedo bien | dezir | con Petrarca en el proemio de·la Solitaria vida. Paucos homines inveni quibus epistolarum nostrarum tanta dignaçio tantusque sit amor
|
B-Aojamiento-140v (1425) | Extend |
decir1 | 1 |
demuestra el que filosofar quiere mas que en otra cosa como testifica Platon en el Phedon suyo | dize | . In hoc manifestus est philosophus si absolvit animam a corporis comunione. Comunique·vos Dios del thesoro
|
B-Aojamiento-140v (1425) | Extend |
decir1 | 1 |
sabres a·esto non es menester meritos preçedentes quia spiritus ubi vult spirat. | Dezides | por fin por causa inçitatiua de la suso memorada glosa vos entrepusieron me preguntasedes
|
B-Aojamiento-140v (1425) | Extend |
decir1 | 1 |
poco vso peresçen como sant Bernardo in libro De Consideraçione a Eugenio libro primo capitulo primo | dize | . Nil tan fixum intelectum quod tempore non abolescat. § Como ninguno non deue de fablar
|
B-Aojamiento-141r (1425) | Extend |
decir1 | 1 |
e çercanamente non tiene vista. e los mas complidos se en esto escusaron. Por esto | dixo | Cuasiodoro in libro Variarum. Ibidem ille fons eloquençie Tulius dum diçere peteretur fertur se escusare eo quod
|
B-Aojamiento-141r (1425) | Extend |
decir1 | 4 |
muchos filosophos e grandes letrados fablaron del ojo. donde se diriua aojar. que en latin | dezimos | façinar e por aojamiento façinaçion. E pocos dieron la causa d·ello e fueron menos los
|
B-Aojamiento-141r (1425) | Extend |
decir1 | 1 |
infecçion de·las mugeres mestruosas que catando en espejo fazen en el maculas e señales. como | dize | Aben Ruyz en el comento de Sopno et vigilia. In speculis valde puris cum mestruose sint venientes
|
B-Aojamiento-141v (1425) | Extend |