Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
David |
los cabellos blancos. Dize mas. toda sabieza viene de Dios. | Dauit | . profeta. dize. el prinçipio de sabieza es el temor de
|
C-FlorVirtudes-313r (1470) | Ampliar | |
David |
de·la lengua. Del onbre loco la lengua es su coraçon. | Dauit | dize. el burlador non sera amado en la tierra. Socrates dize
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar | |
David |
preçeptos. saluo por prouar e examinar a·los omnes si los obedeçerian. que asi dize | David | . La palabra de Dios es examinada. Fasta aqui es suso dicho esto es en el
|
B-Lepra-128v (1417) | Ampliar | |
David |
tierra era por sequedat e contagion de·los abitantes tornada salada e jnfecunda. D·esto dixo | Dauid | en el psalmo çentesimo sexto. Terra fructifera in salsugine a maliçia habitancium in ea. E por esso en aquella ley dize del Levitico
|
B-Lepra-134r (1417) | Ampliar | |
David |
persecucion a·los cristianos. mato los judios que descendian de linage de | Dauid | quantos hauer pudo. los quales su padre y hermano guardaron mucho con
|
D-TratRoma-015r (1498) | Ampliar | |
David |
reputaçion son stados por este sobrados vençidos? Por este Adam por este | Dauit | . por este Salamon por este Samson. por este sam·Pedro por
|
E-TristeDeleyt-022v (1458-67) | Ampliar | |
David |
la sepultura de·los prophetas y reyes antigos de Israel. como de | Dauid | de Salomon y otros muchos de·los quales puse aqui estos nombres siguientes
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar | |
David |
.vij. quarentenas de indulgencias. § Luego acerca es el lugar donde el rey | Dauid | hizo penitencia por el gran pecado del capitan suyo Urias quando lo mando
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar | |
David |
principio fue por que la vido lauar en·el baño. dende adelante | Dauid | no cesso fasta que houo essecutado su pensamiento y mal desseo. Despues
|
D-ViajeTSanta-060r (1498) | Ampliar | |
David |
libros de·las Antiguedades fue monte Morin entonce llamado. y ende hizo | Dauid | el templo. scriue lo el dicho doctor a .xxij. capitulos del dicho
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar | |
David |
el campo con su fijo solo subio al monte donde fundo el rey | Dauid | despues vn templo. Quando Ysaac vio el aparejo para la obra y
|
D-ViajeTSanta-065r (1498) | Ampliar | |
David |
la qual andauan los angeles de Dios arriba y baxo. El rey | Dauid | vio desobre ella el angel de Dios con·la spada desnuda en·la
|
D-ViajeTSanta-067v (1498) | Ampliar | |
David |
sepulcro de todos los .xij. prophetas. Y ende sta el monte donde | Dauid | con su honda y las tres piedras mato a Golias el fiero gigante
|
D-ViajeTSanta-071v (1498) | Ampliar | |
David |
Golias el fiero gigante. § Ende sta el campo dicho de Boos donde | Dauid | ahogo el osso y mato el leon. § Despues venimos en aquella casa
|
D-ViajeTSanta-071v (1498) | Ampliar | |
David |
ciego (ahun turbado de·la mucha gente) llamaua Jesu hijo de | Dauid | haue merced a mi pecador y luego entonce cobro la vista. § Morando
|
D-ViajeTSanta-073r (1498) | Ampliar | |
David |
que saliendo vna cananea dende sus fines y llamaua. señor hijo de | Dauid | haue merced de mi por que la hija mia es del demonio mal
|
D-ViajeTSanta-083r (1498) | Ampliar | |
David |
de la ciudad misma fue Abisac Sunamites que en su seno escaliento al rey | Dauid | ya viejo dormiendo. § Martin d·Ampies. § Porque no passe materia dudosa en breues
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar | |
David |
Porque no passe materia dudosa en breues palabras declarar me plugo como | Dauid | fue por la mujer dicha calentado. Despues que la mano del omnipotente
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar | |
David |
domo las fuerças de los enemigos de todo su pueblo israelita y quando | Dauid | en paz fue puesto. que ya las guerras houo acabadas. llegaron
|
D-ViajeTSanta-086r (1498) | Ampliar | |
David |
yo su historia. fue muy hermosa y ella dormia con el rey | Dauid | empero nunca la conocio y porque llegando en este passo de su hermosura
|
D-ViajeTSanta-086v (1498) | Ampliar |