Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ciudadano -a | 1 |
Sia manifiesto a todos. Que yo Johan Gil de Panjello | ciudadano | de·la ciudat de Barbastro en·nombre mjo propio et assi como heredero
|
A-Sástago-255:001 (1491) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
dicha tutorja consta por carta publica de testament de Frances Gil de Paniello quondam padre nuestro | ciudadano | de·la ciudat de Barbastro que fecho fue en la dicha ciudat de
|
A-Sástago-255:001 (1491) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
luego de present liuramos e desemparamos a vos el magnifico micer Gaspar Manent jurista | ciudadano | de·la dicha ciudat et a·los successores vuestros et a·quien vos
|
A-Sástago-256:001 (1491) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
octauo. Recebida e testifficada por·el discreto don Anthon Mauran notario publico e | ciudadano | de·la dicha ciudat de Çaragoça hauient poder en·aquella a·lo infrascripto
|
A-Sástago-259:001 (1496) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
Sia a todos manifiesto. Que yo Gaspar Manent jurista | ciudadano | de Çaragoça. Attendient et considerant Martin de Mjedes speciero et Violant Lopez del Frago coniuges vezinos de
|
A-Sástago-260:001 (1497) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
cosas el magnifico micer Anton Agostin jurista et el honorable et discreto Domingo Aznarez notario | ciudadanos | de·la dita çiudat de Çaragoça. § Signo de mi Pedro Lalueça notario publico
|
A-Sástago-261:090 (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
con mj y sinse mj etcetera. a·los honrados don·Garcia·de·Moros notario | ciudadano | a·Jaco Senyor y Juce Trjgo judios de·la dita ciudat presentes etcetera. Et
|
A-Sisa1-268r (1464) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
personalment constituydos los honorables Alfonso de·Nauas scudero present Garcia de Moros notario | ciudadano | Jaco Senyor y Juce Trjgo judios habitadores de·la dita ciudat de Çaragoça los
|
A-Sisa1-269v (1464) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
Poder e obligacion.§ Eadem die nos Alfonso de Naua scudero. Garcia de Moros notario | ciudadano | . Jaco Senyor e Juce Trigo judios habitadores de·la ciudat de Çaragoça
|
A-Sisa2-174r (1466) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
poco tiempo siquier discurso de años haya tanto crecido con tal concordia de | ciudadanos | y sabiduria. es cosa muy digna de ser alabada. Ha tanto
|
D-ViajeTSanta-043v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
y como dudoso poder explicar la tanta concordia virtud y amor de·los | ciudadanos | . como ahun sea de considerar que esta gente con sus virtudes han
|
D-ViajeTSanta-045v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
patron nos hizo llamar para partir nuestro camino dio le gran empacho vn | ciudadano | dando querellas delante el senado que le deuia muchas quantidades. y viendo
|
D-ViajeTSanta-046r (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
dieron sacamano y derrocaron por los fundamientos a·la Epidauro. y los | ciudadanos | con alguna gente que fueron libres de·la destrucion vinieron despues a buscar
|
D-ViajeTSanta-048v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
la defension o saluaguarda de los caualleros y la concordia de·los | ciudadanos | y el temor de·los seruidores. de·los rusticos la comunidad y
|
D-ViajeTSanta-137v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
los dichos moros tomaron tierra en el puerto salio la gente de·los | ciudadanos | y mamellucos todos armados para que assi hecho vn grande recebimiento entrassen al
|
D-ViajeTSanta-155v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
capilla ribera del mar. el hijo boluieron en la galera. los | ciudadanos | vntaron los miembros y carnes del consul con las especies aromaticadas y hecho
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
armenio ni judio. y despojaron el cuerpo de·la ciudad de sus | ciudadanos | y dexaron la desierta. Yo vi todos sus actos y obras de
|
D-ViajeTSanta-164r (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
y tractos houo muy grandes por ser ella rica de muchos bienes y | ciudadanos | . bien proueyda por mar y tierra con·el seguro puerto que tiene
|
D-ViajeTSanta-164v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
fue puesto delante la ciudad. cuya vista dio gran coraçon a·los | ciudadanos | si la seguida fuera tan buena. empero pudiendo romper las puentes hechas
|
D-ViajeTSanta-164v (1498) | Ampliar |
ciudadano -a | 1 |
dos dias y noches enteras la braua pelea. En·este tiempo los | ciudadanos | como constantes en·la fe de Christo fueron esforçados a su defension.
|
D-ViajeTSanta-165r (1498) | Ampliar |