Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tan | 1 |
y concordia habitando ambos en vno: y hallaron se tan bien: y fueron | tan | singulares amigos: que el galapago oluido su mujer y casa: tanto que ningun
|
E-Exemplario-064r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
se muy bien curar mas su curacion a mi ver para vos seria | tan | dificil: que se podria dezir impossible. Señora dixo el galapago: no tengays cosa
|
E-Exemplario-064r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
me forçara de voluer aqua la verguença a rendir te gracias de beneficios | tan | señalados como por tu amistad he recebido. ca por muy noble y rico
|
E-Exemplario-064r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
le dixo. no hay cosa de que deuan avergonçar se los que tienen | tan | estrecha. o entrañal amistad como la nuestra. Yo de ti no deuo querer
|
E-Exemplario-064v (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
vida y su alma en seguridad de mi fe: mayormente hazer vn desuario | tan | grande: por respecto de vna muger. Ca en verdad en·las mujeres no
|
E-Exemplario-065r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
piensa algun mal contra mi. ca no hay en·el mundo cosa que | tan | presto se buelua como el coraçon. E no pudo estar de dezir al
|
E-Exemplario-065r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
Permitio la suerte que al leon se hizo vn apostema en·el anca | tan | grande que en manera alguna no podia caçar: y por consiguiente pereçia de
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
cosa ninguna que yo tanto dessee. mas como vehes aqueste apostema me tiene | tan | trabajado: que no puedo correr ni ahun andar en·la caça. e lo
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
asno pascia. y despues de haue·lle saludado dixo le: hermano como estas | tan | perdido y tan flaco? Respuso ell·asno. amiga tengo el dueño muy auariento
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
despues de haue·lle saludado dixo le: hermano como estas tan perdido y | tan | flaco? Respuso ell·asno. amiga tengo el dueño muy auariento y escasso: que
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
mostrar te he yo vna praderia muy linda donde estan muchas asnas: lugar | tan | seguro que no hay en todo el: leon ni osso: ni otro animal
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
osso: ni otro animal de rapina alguno: por·ende dexa de biuir con | tan | miserable dueño: ni ahun con otro alguno ca nunca te faltaria otro tanto.
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
que aquel animal que hauia fallado cuyo nombre el no sabia le parecia | tan | spantable que no osaua yr mas adelante. Dixo entonces la raposa: no es
|
E-Exemplario-066r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
hiziesse enojo ni daño: ante es persona muy benigna e mora en aquel | tan | espesso boscaje: por tener lo seguro. que ni a ti: ni a·mi:
|
E-Exemplario-066v (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
pregunto le que era de·los hoydos y del coraçon. Respuso la raposa | tan | presto. Señor si aqueste asno tuuiera hoydos para hoyr mis engañosas palabras. y
|
E-Exemplario-066v (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
otra vez a tus manos. ni cayera en·el peligro: de donde con | tan | buena ventura hauia scapado.§ Quise dixo el ximio al galapago que supiesses este
|
E-Exemplario-066v (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
Entonces quedo muy confuso el galapago: conociendo que quedaua muy disfamado: huuiendo perdido | tan | vergonçosamente su amigo. E dixo entre si. conosco verdaderamente: que el discreto repara:
|
E-Exemplario-066v (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
que Dios tiene ordenado es firme y certissimo. e qual quiere que palabras | tan | vanas como tu agora dizes: dixiere: acahescer le ha como al hermitaño con
|
E-Exemplario-067r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
que del nyño hauia hecho. E como el señor le viesse la boca | tan | sangrienta: presumio que le hauia muerto su hijo. y mouido de mucha ira
|
E-Exemplario-068r (1493) | Ampliar |
tan | 1 |
hauia muerto el lebrel. Entonces con gran arrepentimiento de hauer muerto su perro | tan | stimado: con dolor y mucha tristeza: dixo. Ya pluguiera a Dios que este
|
E-Exemplario-068v (1493) | Ampliar |