Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir2 | 1 |
figiendo e occupando en aquel catar. E esso faze mas e mayor jmpresion paresçida e aquel | dezir | o loar non añade fuerça en el daño. mas significa la atençion del catar. tanta
|
B-Aojamiento-142v (1425) | Ampliar |
decir2 | 1 |
exerçiçio muchas vezes ministra eloquençia de natura negada. Como dixo Evremodio en sus | dezires | . Exerçitaçio eloquenciam dat quam yngenium negat. E tomad de todo esto lo bueno
|
B-Aojamiento-149v (1425) | Ampliar |
decir2 | 1 |
fuga viujesse. De do al parescer mjo se sigue contradicion a vuestro | dezir | que no eligiendo nj queriendo mas opinando e temjendo forma vna secta contradiziente
|
E-CancCoimbra-104v (1448-65) | Ampliar |
decir2 | 1 |
que al amor se requieren y en las questiones de philosophia emplear nuestros | desires | . mas aqueste amor tenjendo complida juridicion dentro sus terminos ha sus proprias
|
E-CancCoimbra-105v (1448-65) | Ampliar |
decir2 | 1 |
versos / si se ffallaran aduersos / deuen ser muy perdonados / mis | dezires | con desseo / si·no cumplen su effecto / y non·hos dan
|
E-CancVindel-111r (1470-99) | Ampliar |
decir2 | 1 |
esto a mj notiçia llego. non dubdando con mj menos bien ordenado | dezir | el conosçimjento vuestro tal propinar nouedades al respecto moderno vso aqueste conponjendo tractado
|
B-ArteCisoria-002v (1423) | Ampliar |
decir2 | 1 |
aquj morantes se daran a ellas e averan en su mantenjmjento convertiere mj | dezjr | en qujen la de cortar arte exerçir se pueda de·las aves pauones
|
B-ArteCisoria-030v (1423) | Ampliar |
decir2 | 1 |
beujr. encomendando vos sobre todo defendades mj buena entençion con vuestro buen | dezir | contra los rreprehendedores que suelen comun mente aguzar sus lenguas contra las nuevas obras
|
B-ArteCisoria-081v (1423) | Ampliar |
decir2 | 1 |
Tholomeo. ni por qualquier excellencia y otra ventaja que pretienda el comun | dezir | . mas por la mas esclareçida y real ventaja de todas. que
|
D-CronAragón-0-07v (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
son todas del cielo. mas porque manifiesto quede que ahun segun el | dezir | comun de paganos y de sabios hebreos la gloria d·esta vida en
|
D-CronAragón-0-15v (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
le culpauan algunos inuidiosos. y trahian en la boca por vn comun | dezir | . que ponia las fabas delante los garbanços. es a dezir al
|
D-CronAragón-0-17r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
poco excellentes? Del rabi Moysen de Egipto que fue cordoues. comun | dezir | es de todos los sapientes hebreos que fue varon tan auentajado en saber
|
D-CronAragón-0-17r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
y si a·la postre dezis. mas que responderes al comun | dezir | de·los coronistas castellanos que osan afirmar que por el sacrilegio que este
|
D-CronAragón-048r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
se demuestra de quan deçebidos. no digo mentirosos por no desonestar mi | dezir | . quedan los coronistas castellanos que han osado escreuir que guerreando y como
|
D-CronAragón-053r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
O quien touiesse agora la gracia thesoro y dulçura de aquel tan famoso | dezir | y del Demosthenes en Grecia y del Ciceron en Italia con que tan
|
D-CronAragón-075r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
la cobrar de·los enemigos de Cristo entro en·el sermon con aquel | dezir | del propheta Ysayas que dize. Surge illuminare Hierusalem. que quiere dezir
|
D-CronAragón-081r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
el grande y el grande Basilio que es como condenar todo el comun | dezir | de·la yglesia. dexo Alberto el grande que en todas las scuelas
|
D-CronAragón-087v (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
mas comienços que no cabos. y por esso fue tan loado aquel | dezir | de·la viuda romana. que requeria al Trajano que le ministrasse justicia
|
D-CronAragón-108r (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
y enojo dio luego en·la cama. y de aquella dolencia fue | dezir | de algunos que fallecio. Ved que desuario que es poner su esperança
|
D-CronAragón-173v (1499) | Ampliar |
decir2 | 1 |
ha buen proposito continua e non dexa la buena vida vençe los tales | dezires | e por razones biuas da a entender a·los tales dezidores. que
|
E-TrabHércules-082v (1417) | Ampliar |