Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
vuestro -a | 2 |
e mala voz pleyto letigio o jnpedjment que a·vos nj a·los | vuestros | sera jnpuesta o moujda jnpuesto moujdo o jntemptado sobre los ditos trezientos et
|
A-Sástago-163:020 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
con·la present vendicion podades demandar hauer recebir e cobrar vos e los | vuestros | ad perpetuum los ditos trezientos e cinquanta sueldos de cens e trehudo perpetuo
|
A-Sástago-163:020 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
qualquiere de aquellas ayudar socorrer et valer et a·vos e a·los | vuestros | prejudicar e nozir. Et por mayor valjdacion e corroboracion del present contracto
|
A-Sástago-163:030 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
empenyar permutar e en qualqujer otra manera aljenar e por fazer ende a | vuestras | propias voluntades. Con carga del dito trehudo e de·las otras cargas
|
A-Sástago-164:010 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
condicion entre nos que si algun anyo o anyos contescera vos o los | vuestros | successores en·el dito campo no pagar el dito trehudo a nos dito
|
A-Sástago-164:010 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
e tiempo que lo sobredito contescera siades encorrido e encorrades vos e los | vuestros | en pena de cinquo sueldos aplicaderos al dito aniuerssarjo pora nos ditos rector
|
A-Sástago-164:010 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
complidament de·los quales e de·las quales queremos que siades creydo por | vuestra | simple paraula sines probacion alguna. E como todas e cada·unas cosas
|
A-Sástago-164:020 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
complir e el dito trehudo pagar a vos e a·los ditos successores | vuestros | cada·hun anyo perpetuament en·el dito termjno. E si por demandar
|
A-Sástago-164:020 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
vos complidament de·los quales e de·las quales queremos siades creydos por | vuestra | simple paraula sines de probacion alguna. E pora todas e cada·unas
|
A-Sástago-164:030 (1434) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
Empero con·tal condicion que seades tenido vos dicto Johan Martinez e·los | vuestros | dar e pagar en cada·vn anyo al dicto capitol de·la seu
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
expressament consiento que d·aqui adelant vos dicto Johan Martinez hermano mjo e los | vuestros | e qui vos querredes mandaredes e ordenaredes d·aquj adelant hayades tengades possidades
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
de partes de suso confrontadas e specificadas e cada·uno d·ellos por | vuestros | e como vuestros. Et hayades aquellos e cada·uno d·ellos por
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
suso confrontadas e specificadas e cada·uno d·ellos por vuestros e como | vuestros | . Et hayades aquellos e cada·uno d·ellos por dar vender empenyar
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
e de·aquellos e aquellas e de cada·uno d·ellos a·todas | vuestras | e de·los vuestros proprias voluntades como en e de cossa vuestra propria
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
aquellas e de cada·uno d·ellos a·todas vuestras e de·los | vuestros | proprias voluntades como en e de cossa vuestra propria sacando e desixendo a
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
todas vuestras e de·los vuestros proprias voluntades como en e de cossa | vuestra | propria sacando e desixendo a·mj e a·los mjos de todo e
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
Et a·vos dicto don Johan Martinez et en vos et en los | vuestros | lo transferesco e transpuerto e verdadero senyor e posseydor vos ende fago e
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
e transportando a vos e en vos dicto don Johan Martinez et en·los | vuestros | et en qui vos querredes mandaredes et ordenaredes todas mjs vozes vezes vtiles
|
A-Sástago-179:010 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 1 |
mala voz e a·vos et a cada·uno de vos defenderemos a | vuestras | proprias messiones justas entro a·definitiua sentencia passada en cosa judgada de·la
|
A-Sástago-179:020 (1443) | Ampliar |
vuestro -a | 2 |
Et si contecia en algun tiempo vos dicto don Johan Martinez o los | vuestros | perder la dicta mitat de·los dictos campos e cassas o partida alguna
|
A-Sástago-179:020 (1443) | Ampliar |