Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
vivir2 | 1 |
de·los hyermos en que stas y procures otra visitacion que mas tu | beuir | alegre. porque con ell mayores emiendas des al triste fin que pusiste
|
E-Grimalte-052v (1480-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
mis vestidos me despoie y començe a tomar possession de aquell tan triste | beuir | y morada. y las manos puestas por el suelo en la manera
|
E-Grimalte-053r (1480-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
donde sin fin padecemos. § Padecemos vida fuerte / de tan amargo | beuir | / que su dolor y gemir / no muere con vna muerte.
|
E-Grimalte-055r (1480-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
remedio. Y si pudiesse algo traher en oluido los males de mi | beuir | descansarian. mas ni te puedo dexar ni tus cuydados me dexan.
|
E-Grimalte-056v (1480-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
penar y de sofrir / que se detenga la muerte / del lastimado | beuir | . § La sepultura de Fiometa con las coplas y canciones quantas son en
|
E-Grimalte-057r (1480-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
mas como yo sea muger ahun que lo meior de vuestro mal | beuir | para este caso me aprouechaua es fuerça lo calle. porque mas quiero
|
E-Grisel-018r (1486-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
y non moriendo os deueys sforçar. y baste esto para vuestro | beuir | . que lo flaco sfuerça sin fuerça lo fuerte. § Responde Grisel a
|
E-Grisel-026r (1486-95) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
assy era a·mi voluntad subiecto que iamas en·el curso de mi | biuir |: non dizia desamar mas menos amar que amaua non podia. Por·ende dexe
|
E-Satyra-a013v (1468) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
sientes no sintieras. por que dolorosa fin e inhumana muerte a·tu angustioso | beuir | e a·tu deseo syn esperança mucho ha que ouieras fallado.§ Entendido su
|
E-Satyra-a050v (1468) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
e enoiosa faz de aquella no vea quiero acabar el curso de mi | beuir | dexando en la mi bienauenturada postrimeria dos fijas e muchos nietos e aqui
|
E-Satyra-b026v (1468) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
violada e en biuas llamas de fuego se echo. a·do fenescio su virtuoso | beuir |: con las nombradas llamas pudo esta valerosa reyna de Cartago contrariar e pervirtir
|
E-Satyra-b045r (1468) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
todos los otros que biuen arredrados de conpañia e se dan al contemplatiuo | beuir | . Por estado de muger entiendo dueña donzella moça casada biuda sierua niña
|
E-TrabHércules-053r (1417) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
companya ad·aquel que tanto le quiso. E asi traspasando su triste | biujr | . acordo jnuiar por el amigo y fablando con el deseaua mucho desimular
|
E-TristeDeleyt-060v (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
le sera obligado mjentre viua. Car tenemos por cierto qu·el vellaco | biujr | no puede durar y aquel que el contrarjo creyere es neçio. Dixo
|
E-TristeDeleyt-117r (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
vellaco que tan feo auto auja cometido porque fuese exemplo su mjserable | viujr | a los que fueren por vista ho relacion jnformados. y faulando d
|
E-TristeDeleyt-124v (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
no se·perdiese por falta d·escriujr aquella sperança que de nuestro deleytoso | biujr | para siempre nos asegura. vos besa las manos aqueste que mas vuestro
|
E-TristeDeleyt-125r (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
la pena que le diere sea jnxemplo en·el mundo de su mjserable | viujr | . Y creo qu·este y no otro respeto causa la satisfaçion del
|
E-TristeDeleyt-127v (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
por çierto sus hobras nj merjtos no mereçen. § No fagays que mj | biujr | / ser muerte sin muerte vida / vida sin fin e morjr
|
E-TristeDeleyt-128v (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
vos pido por merçe d·aquj vos aparteys. que cierto el vuestro | biujr | nos defiende de·la muerte. Mas aquj queran glosar algunos que jamas
|
E-TristeDeleyt-144r (1458-67) | Ampliar |
vivir2 | 1 |
jamas no llegamos / al fin por nuestro pecado / e siempre nuestro | vjujr | / de fuyr y alcançar / aze el amante morjr / l·amado
|
E-TristeDeleyt-165r (1458-67) | Ampliar |