Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
uno -a | 2 |
diuulgare. Dezis que micer Torrent y el gouernador se entienden y el | vno | dize mal del otro vos soys discreto e podreys sentir por algunas vias
|
A-Cancillería-3605:011r (1479) | Ampliar |
uno -a | 3 |
entendemos fazer cosa alguna fasta seamos ahi. Al gouernador screuimos que de | vna | passada por el principado. Dada en Caceres a .xv. de abril del
|
A-Cancillería-3605:011r (1479) | Ampliar |
uno -a |
mejor jnformacion con la qual entendemos proueyr rasamente la justicia de manera que | cada huno | haya aquella y no tenga causa de se quexar y fue muy
|
A-Cancillería-3605:026v (1479) | Ampliar | |
uno -a | 3 |
presencia se prouehira en la necessidat de aquel castillo. A Dionis Coscon fazemos | vna | carta de·la manera que nos haueys scrito. A Busquets patron de
|
A-Cancillería-3605:027r (1479) | Ampliar |
uno -a | 3 |
Isabel no es menester mas fablar en ello. A mossen Aluaro de Madrigal fazemos | una | carta como hauemos vista la que el vos fazia e le encargamos trebaje
|
A-Cancillería-3605:027r (1479) | Ampliar |
uno -a | 3 |
d·Aragon que embiauamos a·la ciudad de Tortosa por cargar los en | vna | naue e embiar aquellos en ciertas partes que muy mucho cumplen a seruicio
|
A-Cancillería-3608:140r (1484) | Ampliar |
uno -a | 3 |
las dichas barcas las fagays soltar e con toda promptitut embieys a Flix | hun | alguazir e deliure aquellas a jnstancia de nuestro procurador fiscal tome preso el
|
A-Cancillería-3608:140r (1484) | Ampliar |
uno -a | 3 |
fin e como al seruicio nuestro cumplia saluo por que fue vista esser | vna | necessitad se fiziesse de aquella manera por executar e fazer promptament lo que
|
A-Cancillería-3613:065r (1484) | Ampliar |
uno -a | 3 |
segund e juxta las constituciones e leyes del principado como haura visto por | vna | letra le hauemos enbiada para que sea administrada iusticia entre las dichas partes
|
A-Cancillería-3613:065v (1484) | Ampliar |
uno -a | 2 |
la qual es procurar por todas vias que el dicho negocio por los | vnos | y por los otros sea puesto en poder nuestro sueltamente. Ca en
|
A-Cancillería-3613:066v (1484) | Ampliar |
uno -a | 3 |
a fin que no se pueda ignorar nuestra voluntad. Asimesmo hauemos recebido | vna | carta vuestra sobre los danyos que las galeras de Busquets fazen en essa
|
A-Cancillería-3613:078v (1484) | Ampliar |
uno -a | 3 |
y en el mesmo dia hauemos recebido cartas del gouernador de Cathalunya con | vna | copia de·la carta que Pere Joan Sala le ha fecho significando le como todos
|
A-Cancillería-3613:097r (1485) | Ampliar |
uno -a | 3 |
faga y a·los senyores porque firmen. Este mismo camino tendreys de | vn | cabo certifficando les alcançaran su justicia por esta via y de otro cabo
|
A-Cancillería-3613:097v (1485) | Ampliar |
uno -a | 2 |
que haya fin. Vsando de·la discrecion que cumple assi con los | vnos | como con los otros a effecto que por la vna parte y por
|
A-Cancillería-3613:097v (1485) | Ampliar |
uno -a | 2 |
assi con los vnos como con los otros a effecto que por la | vna | parte y por la otra el dicho compromis se firme. E sea
|
A-Cancillería-3613:097v (1485) | Ampliar |
uno -a |
que de vos se spera faziendo justicia mesclada misericordia segun los demeritos de | cada huno | hauiendo sguart a·los auctores e conduzidores de·la faccion vsando de
|
A-Cancillería-3613:154r (1485) | Ampliar | |
uno -a | 3 |
dignidades e benefficios los primero vaccaderos en mis reynos de Aragon fasta en | vna | buena suma la mas que pudierdes con expressa derogacion de otros jndultos e
|
A-Cancillería-3665:049r (1487) | Ampliar |
uno -a | 3 |
bayle general d·Aragon mossen Manuel de Sesse y su lugarteniente mossen Domingo Agostin y a | hun | criado mio mossen Joan Miguel de Lanuça han presentado vna scitacion de parte de vno de
|
A-Cancillería-3665:049r (1487) | Ampliar |
uno -a | 3 |
su lugarteniente mossen Domingo Agostin y a hun criado mio mossen Joan Miguel de Lanuça han presentado | vna | scitacion de parte de vno de·los auditores de Rota translado de·la
|
A-Cancillería-3665:049r (1487) | Ampliar |
uno -a | 2 |
a hun criado mio mossen Joan Miguel de Lanuça han presentado vna scitacion de parte de | vno | de·los auditores de Rota translado de·la qual sera con la presente
|
A-Cancillería-3665:049r (1487) | Ampliar |