Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
según | 2 |
que por·el dito mossen Bernat de Cosco les hauja seydo jnstado requerjdo e rogado | segunt | de·la part de suso yes contenjdo. Empero dixo el dito don
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar |
según |
senyor del dito lugar de Longas ensemble con·el dito mossen Bernat de Cosco protestaba | segunt que | de feyto protesto por lo qu·el dito Bernat de Cosco como senyor del
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar | |
según | 1 |
que de buenos e fieles vassallos se pertenescen fazer enta su senyor natural | segunt | sus fuero vso e buena costumbre del regno de Aragon. Empero qu
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar |
según | 1 |
de aquell los priujlegios libertades vsos e costumbres del dito lugar de Longas | segunt | los otros senyores quj en tiempos passados haujan seydo del dito lugar lo
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar |
según |
los pobladores vezinos e habitadores de aquell lohaua e confirmaua e que juraua | segunt que | de feyto juro a·nuestro senyor Dios sobre la cruz e santos
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar | |
según |
del dito lugar de Longas e de·los vezinos e habitadores de aquell | segunt que | de aquellos ende haujan costumbrado e vsado. Et feyto lo sobredito
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar | |
según | 1 |
fizo e presto homenadge de manos e de boca al dito mossen Bernat de Cosco | segunt | los fueros vsos e costumbres del regno de Aragon dius virtud de·los
|
A-Sástago-148:180 (1424) | Ampliar |
según |
Pero Sanchez de Literaçu como procurador sobredito del dito mossen Ramon de Mur reuocaua e destituyua | segunt que | de feyto reuocoron e destituyeron los ditos Johan de Auentura alcayde
|
A-Sástago-148:190 (1424) | Ampliar | |
según |
Longas e singulares de aquell e cada·uno d·ellos dizieron que requerjuan | segunt que | de feyto requjrioron por mj dito e jnfrascripto notario seyer feyta carta
|
A-Sástago-148:200 (1424) | Ampliar | |
según | 2 |
de·los lugares de Lobera e Isuerre a·son siqujere repicament de campana | segunt | yes costumbrado. Et plegado el dito concello general de·los ditos lugares
|
A-Sástago-148:200 (1424) | Ampliar |
según |
penya vulgarment clamada de Sant Johan del dito lugar de Lobera en·do e | segunt que | otras vegadas por tales e semblantes actos como los dius scriptos el
|
A-Sástago-148:200 (1424) | Ampliar | |
según |
Isuerre e singulares de aquellos dixo el dito mossen Bernat de Cosco que jntimaua notifficaua | segunt que | de feyto jntimo notiffico dixo siquiere demostro todas e cada·unas cosas
|
A-Sástago-148:210 (1424) | Ampliar | |
según |
d·ellos. E encara mas dixo el dito mossen Bernat de Cosco que requerjua | segunt que | de feyto requjrjo a·los ditos concello e vnjuersidat de·los ditos
|
A-Sástago-148:210 (1424) | Ampliar | |
según |
e dona Marja de Cosco ermanos e de cada·uno d·ellos dezia e mandaua | segunt que | de feyto dixo e mando a·los ditos concello e vnjuersidat de
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar | |
según | 2 |
lugares de Lobera e Isuerre les hauia estado mandado dito requerjdo e rogado | segunt | de·la part de suso yes contenido. Empero dixo el dito don
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
según |
dito don Pero Sanchez de Literaçu que el como procurador general del dito mossen Ramon de Mur protestaua | segunt que | de feyto protesto que por lo que el dito mossen Bernat de Cosco como
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar | |
según | 2 |
que al dito mossen Ramon de Mur finquasse saluo jlleso e seguro todo su dreyto | segunt | lo hauja e ha en·los ditos lugares de Lobera e Isuerre e
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
según | 1 |
que de buenos e fieles vassallos se pertenescen fazer enta su senyor natural | segunt | fuero vso e costumbre del regno de Aragon. Empero qu·el dito
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
según | 1 |
priuilegios libertades vsos e costumbres de·los ditos lugares de Lobera e Isuerre | segunt | los otros senyores quj en tiempos passados haujan seydo de·los ditos lugares
|
A-Sástago-148:220 (1424) | Ampliar |
según |
aquellos e de cada·uno d·ellos lohaua e confirmaua et que juraua | segunt que | de feyto juro a nuestro senyor Dios por la cruz e santos
|
A-Sástago-148:230 (1424) | Ampliar |