Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
según | 2 |
passada se demostro el fue vencedor y morio Maxencio dentro en·el rio | segun | se cuenta por mas extenso en·la historia. Despues que houo la
|
D-TratRoma-025r (1498) | Ampliar |
según |
fuera de Roma y estouo algunos dias en vn monte con su clerezia | segun que | diremos en su historia. § Maxencio tyrano. § Maxencio tyrano vno de
|
D-TratRoma-025v (1498) | Ampliar | |
según | 2 |
artes. Al fin en pago de sus crueldades morio en·el Tyber | segun | se ha dicho. § Maximino tyrano. § Maximino tyrano cesar creado por el
|
D-TratRoma-025v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
con el Galerio en aquel tiempo que fue su fijo Maxencio hecho emperador | segun | es dicho. dexo el imperio de oriente y passo en Roma donde
|
D-TratRoma-025v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
su persona y ahun del alma. porque Jesuchristo a quien el vido | segun | afirmo en aquel tiempo que se babtizaua nunca dio salud en·las personas
|
D-TratRoma-026v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
a·la yzquierda san Johan Babtista con el cordero puesto en la mano | segun | le pintan ecce agnus dei .c.xxv. libras. Cabe la fuente .vij. venados
|
D-TratRoma-027r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
quatro candeleros .xij. pies de alto en cada·vno. Prolixa historia | segun | ya dixe para escreuir esta seria si las yglesias todas que hizo ende
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
según | 1 |
tan buenas fuendo camino a Jherusalem que se queria bañar en Jordan. | segun | costumbre de·los que alla passan. adolecio fasta la muerte.
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
según | 1 |
yo no he por buena con perdon hablando de quien la escreuio. | segun | las obras tan altas que hizo y el conocimiento de la fe cristiana
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
con ellos y de·los juezes que touieron. § Quando Constantino fue babtizado | segun | se ha dicho. Helena su madre estaua en Bethania de·la tierra
|
D-TratRoma-028r (1498) | Ampliar |
según |
y argumentos de·la disputa no satisfaze ahun que se puedan bien assentar | segun que | fueron. El sancto Siluestre de vno en otro disputo con todos
|
D-TratRoma-028r (1498) | Ampliar | |
según |
del dicho dragon y la sello con el señal de la cruz encima | segun que | san Pedro le aconsejo primero que entrasse. assi que Roma toda
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar | |
según | 2 |
fue confirmado en·la fe de Cristo dio el imperio a·la yglesia | segun | arriba ya escreuimos. cuyo testigo y forma paresce por vna epistola que
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar |
según | 1 |
plaze y delibere con·el senado y los principes enxalçar aquesta sede romana | segun | mandamiento del principe de·los apostoles señor sant Pedro assi que sea sobre
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar |
según | 2 |
justo el mas liberal y mejor principe que nunca historia supo screuir. | segun | parecio y se demuestra. de quien la yglesia puede cantar sus alabanças
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar |
según |
genealogia del romano imperio pues que le dio este catholico al dicho Siluestre | segun que | parece por el decreto y por la carta del emperador arriba escripta
|
D-TratRoma-029r (1498) | Ampliar | |
según | 1 |
al principio se ha proferido. y el escreuir sera de aquellas que | segun | costumbre de·las estaciones y perdonanças en Roma se vsa. porque de
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
porque de quantas fueron fundadas seria processo de no acabar. y | segun | ha scripto el santo Siluestre houo en su tiempo mil quinientos y cinco
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
reliquias traxieron Tito y Vespasiano de Jerusalem y las entraron en su triumpho | segun | se scriuio en su historia. En·el altar mayor estan las cabeças
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |
según | 2 |
tantos perdones como en San Pedro quando el sudario siquier veronica de Christo sacan | segun | adelante se hablara. § Quando fue quemada por los herejes la dicha yglesia
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |